Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
alone
and
life
Wenn
du
alleine
bist
und
das
Leben
Is
making
you
lonely
Dich
einsam
macht
You
can
always
go
Kannst
du
immer
in
die
Downtown
Innenstadt
gehen
When
you've
got
worries
Wenn
du
Sorgen
hast
All
the
noise
and
the
hurry
Aller
Lärm
und
die
Hektik
Seems
to
help
I
know
Scheint
zu
helfen,
ich
weiß
Just
listen
to
the
music
Hör
einfach
der
Musik
zu
Of
the
traffic
in
the
city
Des
Verkehrs
in
der
Stadt
Linger
on
the
sidewalk
Verweile
auf
dem
Bürgersteig
Where
the
neon
signs
are
pretty
Wo
die
Neonlichter
schön
sind
How
can
you
lose?
Wie
kannst
du
verlieren?
The
lights
are
much
brighter
there
Die
Lichter
sind
dort
viel
heller
You
can
forget
all
your
troubles
Du
kannst
all
deine
Sorgen
vergessen
Forget
all
your
cares
so
go
All
deine
Nöte
vergessen,
also
geh
Things
'll
be
great
when
you're
Alles
wird
gut,
wenn
du
in
der
No
finer
place
for
sure
Kein
schönerer
Ort,
ganz
sicher
Everything's
waiting
for
you
Alles
wartet
auf
dich
Don't
hang
around
Hänge
nicht
herum
And
let
your
problems
surround
you
Und
lass
deine
Probleme
dich
umgeben
There
are
movies
shows
Es
gibt
Kinos
und
Shows
in
der
Maybe
you
know
some
little
places
Vielleicht
kennst
du
kleine
Orte
To
go
to
where
they
never
close
Zu
denen
man
gehen
kann,
die
nie
schließen
Just
listen
to
the
rhythm
Hör
einfach
dem
Rhythmus
zu
Of
a
gentle
bossa
nova
Einer
sanften
Bossa
Nova
You'll
be
dancing
with'em
too
before
Du
wirst
mit
ihnen
tanzen,
bevor
The
night
is
over
happy
again
Die
Nacht
vorbei
ist,
wieder
glücklich
The
lights
are
much
brighter
there
Die
Lichter
sind
dort
viel
heller
You
can
forget
all
your
troubles
Du
kannst
all
deine
Sorgen
vergessen
Forget
all
your
cares
All
deine
Nöte
vergessen
So
go,
Downtown
Also
geh,
Innenstadt
Where
all
the
lights
are
bright
Wo
alle
Lichter
hell
sind
Waiting
for
you
tonight
Die
heute
Nacht
auf
dich
warten
You're
gonna
be
all
right
now
Alles
wird
jetzt
gut
Downtown...
Innenstadt...
Downtown...
Innenstadt...
Downtown...
Innenstadt...
And
you
may
find
somebody
kind
Und
du
findest
vielleicht
jemanden
nett
To
help
and
understand
you
Der
dir
hilft
und
dich
versteht
Someone
who
is
just
like
you
Jemanden,
der
genauso
ist
wie
du
And
needs
a
gentle
hand
Und
eine
sanfte
Hand
braucht
To
guide
them
along
Um
sie
zu
führen
So
maybe
I'll
see
you
there
Vielleicht
sehe
ich
dich
dort
We
can
forget
all
our
troubles
Wir
können
all
unsere
Sorgen
vergessen
Forget
all
our
cares
All
unsere
Nöte
vergessen
So
go,
Downtown
Also
geh,
Innenstadt
Things
'll
be
great
when
you're
Alles
wird
gut,
wenn
du
in
der
Don't
wait
a
minute
more
Warte
keine
Minute
länger
Everything
is
waiting
for
you
Alles
wartet
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Hatch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.