Текст и перевод песни Stadio - Mi Manchi Già Feat. Vittoria Belvedere - Versione 2003
Mi Manchi Già Feat. Vittoria Belvedere - Versione 2003
Ты уже мне недостаешь feat. Vittoria Belvedere - Версия 2003
Mi
manchi
già
Ты
уже
мне
недостаешь
E
sei
soltanto
sulla
porta
di
casa
И
ты
только
на
пороге
дома
Mi
manchi
già
Ты
уже
мне
недостаешь
Adesso
stai
uscendo
a
fare
la
spesa
Сейчас
ты
выходишь
за
продуктами
Mi
manchi
già
Ты
уже
мне
недостаешь
Sento
i
tuoi
passi
mentre
scendi
le
scale
Я
слышу
твои
шаги,
когда
ты
спускаешься
по
лестнице
Più
te
ne
vai
Чем
дальше
ты
уходишь
E
più
io
sento
il
mio
dolore
che
sale
Тем
сильнее
я
чувствую
свою
боль
Mi
manchi
già
Ты
уже
мне
недостаешь
Ma
tra
di
noi
lo
sai
che
basta
il
pensiero
Но
между
нами
ты
же
знаешь,
что
достаточно
мысли
Se
tu
mi
pensi
sembrerà
che
sia
vero
Если
ты
думаешь
обо
мне,
то
все
будет
так,
как
будто
это
правда
Tu
devi
solamente
chiudere
gli
occhi
Тебе
нужно
только
закрыть
глаза
Ti
sembrerà
Тебе
покажется
Che
io
sia
lì
con
te
davvero
e
ti
tocchi
Что
я
действительно
рядом
и
прикасаюсь
к
тебе
Sentimi,
ti
sto
chiamando
Послушай,
я
зову
тебя
Sentimi,
io
cerco
di
raggiungerti
Послушай,
я
пытаюсь
тебя
найти
Ovunque
tu
sia
Где
бы
ты
ни
был(-а)
Sentimi,
ti
sto
pensando
Послушай,
я
думаю
о
тебе
Sentimi,
io
cerco
di
raggiungerti
Послушай,
я
пытаюсь
тебя
найти
Ovunque
tu
sia
Где
бы
ты
ни
был(-а)
Mi
manchi
già
Ты
уже
мне
недостаешь
Prendo
la
macchina
e
ti
vengo
a
cercare
Я
беру
машину
и
еду
тебя
искать
Ci
provo
ma
Я
пытаюсь,
но
Lei
non
si
accende
e
allora
niente
da
fare
Она
не
заводится,
так
что
ничего
не
поделаешь
Nella
stanza
c'è
soltanto
il
tuo
odore
В
комнате
только
твой
запах
Perché
io
so
che
tu
mi
puoi
ascoltare
Потому
что
я
знаю,
что
ты
можешь
меня
слышать
Sentimi,
ti
sto
parlando
Послушай,
я
говорю
с
тобой
Sentimi,
io
cerco
di
raggiungerti
Послушай,
я
пытаюсь
тебя
найти
Ovunque
tu
sia
Где
бы
ты
ни
был(-а)
Sentimi,
ti
sto
chiamando
Послушай,
я
зову
тебя
Sentimi,
io
cerco
di
raggiungerti
Послушай,
я
пытаюсь
тебя
найти
Ovunque
tu
sia
Где
бы
ты
ни
был(-а)
A
noi
non
servono
telefoni
Нам
не
нужны
телефоны
C'è
un
filo
sopra
la
città
Есть
линия
над
городом
Mi
stai
dicendo
che
ti
liberi
Ты
говоришь
мне,
что
освобождаешься
E
stai
tornando
indietro
И
возвращаешься
назад
Ormai
sei
qua
Теперь
ты
здесь
Sentimi,
ti
sto
chiamando
Послушай,
я
зову
тебя
Sentimi,
io
cerco
di
raggiungerti
Послушай,
я
пытаюсь
тебя
найти
Ovunque
tu
sia
Где
бы
ты
ни
был(-а)
Sentimi,
ti
sto
sfiorando
Послушай,
я
касаюсь
тебя
Sentimi,
io
cerco
di
raggiungerti
Послушай,
я
пытаюсь
тебя
найти
Ovunque
tu
sia
Где
бы
ты
ни
был(-а)
Sentimi,
ti
sto
abbracciando
Послушай,
я
обнимаю
тебя
Sentimi,
io
cerco
di
raggiungerti
Послушай,
я
пытаюсь
тебя
найти
Ovunque
tu
sia
Где
бы
ты
ни
был(-а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.