Текст и перевод песни Stadio feat. Fabrizio Moro - Resta Come Sei - Feat. Fabrizio Moro
Resta Come Sei - Feat. Fabrizio Moro
Stay the Way You Are - Feat. Fabrizio Moro
Che
cos′è
che
ti
manca?
What
do
you
lack?
Che
cos'è
che
vorresti
e
non
c′è?
What
do
you
want
but
don't
have?
Che
cos'è
che
ti
stanca?
What
tires
you?
Che
cos'è
che
vorresti
per
te?
What
do
you
want
for
yourself?
Che
cos′è
quella
smania
che
hai
dentro
What
is
that
yearning
you
have
within
Che
ti
spinge
a
inseguire
la
felicità?
That
drives
you
to
pursue
happiness?
E
com′è
che
poi
lasci
le
cose
And
how
do
you
then
leave
things
Molto
spesso
a
metà
Very
often
halfway
done
Che
cos'è
quella
noia?
What
is
that
boredom?
Che
cos′è
quella
malinconia?
What
is
that
melancholy?
E
com'è
che
ci
pensi
And
how
do
you
think
about
it
Ma
però
non
sai
mai
andar
via?
But
never
know
how
to
leave?
Che
cos′è
quella
cosa
che
hai
dentro
What
is
that
thing
you
have
inside
Che
ti
spinge
a
cercare
ancora
la
verità?
That
drives
you
to
still
seek
the
truth?
Che
ti
porta
a
volere
ogni
volta
più
giustizia
e
onestà
That
leads
you
to
want
more
justice
and
honesty
each
time
In
cosa
credi?
What
do
you
believe
in?
Ma
in
cosa
credi?
But
what
do
you
believe
in?
Cosa
ti
aspetti
What
do
you
expect
Se
non
ci
credi?
If
you
don't
believe
it?
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei
Stay
the
way
you
are
Che
cos'è
che
pretendi
da
una
vita
What
do
you
expect
from
a
life
Che
hai
inventato
da
te?
That
you
have
invented
for
yourself?
E
che
cosa
ti
resta
And
what
is
left
for
you
Quando
hai
preso
tutto
quello
che
c′è?
When
you
have
taken
all
that
there
is?
Perché
in
fondo
cammini
da
solo
Why
do
you
ultimately
walk
alone
Inseguendo
nient'altro
che
la
libertà
Chasing
nothing
but
freedom
Perché
in
fondo
a
te
stesso
ormai
dici
Because
deep
down
you
tell
yourself
Solo
la
verità
Only
the
truth
In
cosa
credi?
What
do
you
believe
in?
Ma
in
cosa
credi?
But
what
do
you
believe
in?
Cosa
ti
aspetti
What
do
you
expect
Se
non
ci
credi?
If
you
don't
believe
it?
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei
Stay
the
way
you
are
Resta
come
sei
Stay
the
way
you
are
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei,
Stay
the
way
you
are,
Resta
come
sei
Stay
the
way
you
are
Resta
come
sei
Stay
the
way
you
are
Resta
come
sei...
Stay
the
way
you
are...
Perché
in
fondo
cammini
da
solo
Because
deep
down
you
walk
alone
Perché
in
fondo
cammini
da
solo
Because
deep
down
you
walk
alone
Perché
in
fondo
cammini
da
solo
Because
deep
down
you
walk
alone
Perché
in
fondo
cammini
Because
deep
down
you
walk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuela Trane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.