Текст и перевод песни Stadio - Acqua e sapone
Acqua e sapone
Мыло и вода
E′
strepitosa
Она
потрясающая
Donna
bambina
Женщина-ребёнок
Donna
vedrai
bambina
se
lo
sai!
Женщина
увидит
ребёнка,
если
ты
знаешь!
Stramaliziosa
Невыносимо
сладкая
Vieni
e
vedrai,
che
cosa
sentirai!
Подойди
и
посмотри,
что
ты
почувствуешь!
Una
donna
lo
sa
Женщина
знает
Sa
già
cosa
ogni
uomo
Она
уже
знает,
что
каждый
мужчина
Sa
come
si
fa!
Знает,
как
это
сделать!
Una
donna
non
ha
Женщина
больше
не
нуждается
Più
bisogno
di
prove
Более
нет
потребности
в
доказательствах
Più
malizia
non
ha!
Больше
нет
такой
злости!
Prendi
una
donna
Бери
женщину
Rendila
bella
Сделай
её
красивой
Tu
credi
che,
si
ricordi
di
te!
Ты
думаешь,
что
она
тебя
вспомнит!
Non
c'è
una
donna
Нет
женщины
Che
ti
perdona
Которая
простит
тебя
Se
tu
la
rendi
più
importante
di
te!
Если
ты
сделаешь
её
важнее
себя!
Una
donna
lo
sa
Женщина
знает
Sa
già
cosa
ogni
uomo
Она
уже
знает,
что
каждый
мужчина
Sa
come
si
fa!
Знает,
как
это
сделать!
Una
donna
non
ha
piu′
rispetto
di
te!
Женщина
больше
не
уважает
тебя!
Se
è
sicura
di
se!
Если
она
уверена
в
себе!
Di
notte
poi
si
trucca
lo
sai
Ночью
она
красится,
ты
знаешь
E
tutta
la
città
impazzisce!
И
весь
город
сходит
с
ума!
Ormai
si
parla
solo
di
lei,
Теперь
все
говорят
только
о
ней,
Della
bambina
che
stupisce.
О
ребёнке,
который
удивляет.
E'
strepitosa
Она
потрясающая
Donna
bambina
Женщина-ребёнок
Donna
vedrai
bambina
se
lo
sai!
Женщина
увидит
ребёнка,
если
ты
знаешь!
Stramaliziosa
Невыносимо
сладкая
Vieni
e
vedrai,
che
cosa
sentirai!
Подойди
и
посмотри,
что
ты
почувствуешь!
Una
donna
lo
sa
Женщина
знает
Sa
già
cosa
ogni
uomo
Она
уже
знает,
что
каждый
мужчина
Sa
come
si
fa!
Знает,
как
это
сделать!
Una
donna
non
ha
piu'
rispetto
di
te!
Женщина
больше
не
уважает
тебя!
Se
è
sicura
di
se!
Если
она
уверена
в
себе!
Di
notte
poi
si
trucca
lo
sai
Ночью
она
красится,
ты
знаешь
E
tutta
la
città
impazzisce!
И
весь
город
сходит
с
ума!
Ormai
si
parla
solo
di
lei,
Теперь
все
говорят
только
о
ней,
Della
bambina
che
stupisce.
О
ребёнке,
который
удивляет.
Stupisce
con
la
semplicità
Удивляет
простотой
Di
una
malizia
che
non
nasce...
Злости,
которая
не
рождается...
Non
nasce
dalla
volgarita′
Не
рождается
из
вульгарности
Ma
da
un′adolescenza
che
fiorisce!
Но
из
юности,
которая
цветет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Bacilieri, Mansueto Deponti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.