Текст и перевод песни Stadio - Al Tuo Fianco - Live 2006
Quale
possibilità
c'é
Какой
шанс
есть
Di
uscire
a
testa
alta
da
questa
storia
Выйти
из
этой
истории
с
головой
Camminando
sulle
mani
Ходьба
на
руках
Senza
allargare
le
pareti
come
fai
tu
Не
расширяя
стены,
как
вы
Come
fai
tu
che
pungi
con
gli
aculei
del
silenzio
Как
ты
жалишь
остриями
тишины
E
non
dai
segnali
né
segni
di
rimpianto
И
не
от
знаков
и
признаков
сожаления
Mi
guardi
e
non
mi
riconosci
più
Ты
смотришь
на
меня
и
больше
не
узнаешь
меня
Al
tuo
fianco
avrei
giurato
guerra
a
tutto
il
mondo
На
твоей
стороне
я
мог
бы
поклясться
войной
всему
миру
Scalato
le
montagne
a
mani
nude
Взобрался
на
горы
голыми
руками
Ma
la
ferita
adesso
non
si
chiude
Но
рана
сейчас
не
закрывается
E
vorrei
poterti
dire
che
possiamo
continuare
И
я
хотел
бы
сказать,
что
мы
можем
продолжать
Ma
cosa
è
che
ci
unisce
se
non
questo
stare
male
Но
что
это
такое,
что
объединяет
нас,
если
это
не
плохо
Questo
dolore
cosi'
forte
fino
in
fondo
al
cuore
Эта
боль
так
сильна
до
самого
сердца
Poi
quando
tutto
va
a
memoria
Потом,
когда
все
идет
на
память
Sono
i
titoli
di
coda
di
una
storia
Это
титры
истории
Ma
non
è
un
finale
Но
это
не
финал
E'
che
ci
si
lascia
andare
sempre
più
Это
то,
что
вы
отпускаете
все
больше
и
больше
Ma
io
al
tuo
fianco
voglio
mille
notti
in
bianco
Но
я
хочу
тысячу
белых
ночей
на
твоей
стороне
E
distinguer
con
certezza
uno
schiaffo
o
una
carezza
И
точно
отличить
пощечину
или
ласку
Se
niente
ormai
facciamo
bene
Если
что-то
сейчас
мы
делаем
хорошо
Se
niente
più
ci
tiene
insieme
Если
ничто
больше
не
держит
нас
вместе
Io
resto
qui
a
gridarti
amore
Я
остаюсь
здесь
и
кричу
тебе
любовь
Non
possiamo
continuare
all'infinito
a
farci
male
Мы
не
можем
продолжать
бесконечно
болеть
Perché
se
guardo
nei
tuoi
occhi
Потому
что,
если
я
посмотрю
в
твои
глаза
Io
vedo
solo
amore
Я
вижу
только
любовь
Al
tuo
fianco
io
per
tutto
il
tempo
На
твоей
стороне
я
все
время
Cominciamo
questa
notte
che
si
sta
calmando
il
vento
Давайте
начнем
эту
ночь,
которая
успокаивает
ветер
Io
saprò
inventare
Я
буду
знать,
как
придумать
Ogni
giorno
questo
nostro
amore
Каждый
день
эта
наша
любовь
Ora
dammi
le
tue
mani
Теперь
дай
мне
свои
руки
Noi
più
forti
anche
del
tempo
noi
che
mai
ci
siamo
persi
Мы
сильнее
даже
времени,
чем
когда-либо
мы
пропустили
Stringi
forte
amore
Крепкая
любовь
Stiamo
qui
fino
a
domani,
credi
Мы
останемся
здесь
до
завтра.
Che
una
possibilità
c'é
Что
есть
шанс
Di
continuare
a
testa
alta
questa
storia
Чтобы
продолжить
эту
историю
Tieni
ancora
le
mie
mani
Все
еще
держи
меня
за
руки.
Non
allargare
le
pareti
Не
расширяйте
стены
Non
serve
più
Больше
не
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Fornili, Gaetano Curreri, Saverio Grandi, Vasco Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.