Текст и перевод песни Stadio - Autunno
E
di
nuovo
ritorna
l'autunno
And
once
again,
autumn
returns
Che
mi
stringe
tra
le
sue
braccia
That
holds
me
in
its
embrace
Come
una
madre
che
chiede
perdono
Like
a
mother
seeking
forgiveness
Per
i
danni
alla
mia
adolescenza
For
the
damage
of
my
adolescence
E
di
nuovo
mi
divora
l'autunno
And
once
again,
autumn
devours
me
Con
i
suoi
colori
pastello
With
its
pastel
hues
Con
il
vento
e
l'aria
che
taglia
With
the
wind
and
the
cutting
air
Così
vicina
ai
miei
umori
di
allora
So
close
to
my
moods
of
yore
E
io
ascolto
canzoni
che
mi
fanno
male
And
I
listen
to
songs
that
hurt
me
E
forse
mi
piacciono
per
quello
And
perhaps
that's
why
I
relish
them
E
rifuggo
il
banale
e
la
mediocrità
And
I
reject
the
mundane
and
the
mediocre
Seguo
solo
il
mio
senso
del
bello
I
follow
only
my
sense
of
beauty
Sto
in
un
vortice
di
vita
e
di
noia
e
di
tempo
I
am
in
a
whirlwind
of
life
and
boredom
and
time
Che
corre
e
non
posso
fermare
That
races
on
and
I
cannot
stop
Mentre
provo
di
guarire
dalle
mie
insicurezze
As
I
try
to
heal
from
my
insecurities
E
da
quelle
paure
And
from
those
fears
E
di
nuovo
si
affaccia
l'autunno
And
once
again,
autumn
appears
Che
rimbocca
coperte
e
pensieri
That
tucks
in
blankets
and
thoughts
I
vestiti
che
cambiano
armadio
The
clothes
that
change
closets
E
giornate
ogni
sera
più
corte
And
days
that
grow
shorter
each
evening
E
io
scrivo
canzoni
che
mi
fanno
male
And
I
write
songs
that
hurt
me
E
forse
mi
piacciono
per
quello
And
perhaps
that's
why
I
savor
them
E
rifuggo
il
banale
e
la
stupidità
And
I
shun
the
ordinary
and
the
witless
Seguo
solo
il
mio
senso
del
bello
I
am
guided
only
by
my
appreciation
for
the
sublime
Sto
in
un
vortice
di
vita
e
di
noia
e
di
tempo
I
am
caught
in
a
maelstrom
of
life
and
ennui
and
time
Che
scorre
e
non
posso
fermare
That
flows
relentlessly
and
I
am
powerless
to
halt
Mentre
provo
di
guarire
dalle
mie
insicurezze
As
I
endeavor
to
mend
from
my
uncertainties
E
da
quelle
paure
And
from
those
anxieties
E
di
nuovo
ritorna
l'autunno
And
once
again,
autumn
returns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaetano Curreri, Saverio Grandi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.