Stadio - Canzoni Alla Radio - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stadio - Canzoni Alla Radio - Live




Canzoni Alla Radio - Live
Songs on the Radio - Live
Canzoni Alla Radio
Songs on the Radio
Coi dadi si stan giocando le stelle
The stars are playing with dice
Con gli spot sono bravi a venderci i sorrisi
With commercials, they're selling us smiles
E noi davvero chissà chi lo sa con quale voce parlare
And we don't know in what voice to speak
è così così per caso nasce una canzone
That's how a song is born out of nowhere
Forse è stupido ma...
Maybe it's silly, but...
...è la più bella di tutte
...it's the most beautiful of all
Si stacca piano dal cuore
It gently detaches from the heart
è la più bella di tutte
It's the most beautiful of all
è una canzone d′amore
It's a love song
è come un sorriso leggero
It's like a light smile
Guardo la mano poi guardo in su
I look at my hand, then I look up
Lo tiro in alto e non ritorna più
I throw it high and it doesn't come back
è un miracolo o no!?
Is it a miracle or not!?
Se il sasso nel cielo
If the stone in the sky
E' GIA′ UNA STELLA COMETA
IS ALREADY A SHOOTING STAR
SE FOSSE PER QUESTO CHE HANNO INVENTATO LA RADIO
IF THAT'S WHY THEY INVENTED THE RADIO
E LE GITE ALL'APERTO
AND OUTDOOR TRIPS
LE CORSE IN BICI SOTTO Al CIELI BLU
BICYCLE RIDES UNDER BLUE SKIES
Proprio come quando c'eri tu TU.
Just like when you were there, you.
Coi dadi e poi con le guerre
With dice and then with wars
Coi robot che sanno già fare l′amore
With robots who already know how to make love
Per noi ancora qui proprio qui
For us, still here, right here
Con tante cose da dire
With so much to say
è così che in silenzio parte una canzone
That's how a song starts silently
Sembra stupido ma...
It sounds silly, but...
...è la più bella di tutte
...it's the most beautiful of all
Si stacca piano dal cuore
It gently detaches from the heart
è la più bella di tutte
It's the most beautiful of all
Ecco la rima: amore
Here's the rhyme: love
è solo un sasso leggero
It's just a light stone
Guardo la mano poi guardo in su
I look at my hand, then I look up
Lo tiro in alto e non lo vedo più
I throw it high and I don't see it anymore
è un miracolo o no!?
Is it a miracle or not!?
Che il sasso nel cielo
That the stone in the sky
E GIA′ UNA STELLA COMETA
IS ALREADY A SHOOTING STAR
FORSE E' PROPRIO PER QUESTO CHE HANNO INVENTATO LA RADIO
MAYBE THAT'S WHY THEY INVENTED THE RADIO
LE GITE ALL′APERTO E I VESTITI DI SETA
OUTDOOR TRIPS AND SILK DRESSES
LE CORSE IN BICI SOTTO AL CIELO BLU...
BICYCLE RIDES UNDER BLUE SKIES...
LE CORSE IN BICI SOTTO AL CIELO BLU...
BICYCLE RIDES UNDER BLUE SKIES...





Авторы: Gaetano Curreri, Luca Carboni, Vincenzo Portera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.