Stadio - L'Amore È Volubile - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stadio - L'Amore È Volubile




L'Amore È Volubile
Love is Fickle
Si è spenta la fiamma che ardeva per te
The flame that burned for you has been extinguished
La pioggia ha confuso anche le lacrime
The rain has confused the tears
E l'indifferenza si mescola già con l'oblio
And indifference is already mixing with oblivion
Il senso di tutto poi cambia lo sai
The meaning of everything then changes, you know
E il vento più forte si placa anche lui
And the strongest wind also subsides
Soltanto il ricordo dal niente riaffiora ogni tanto
Only the memory resurfaces every now and then from the nothingness
La polvere aumenta un po' tutti i giorni
The dust increases a little every day
E il quadro sbiadisce confonde i contorni
And the picture fades, blurring the contours
Il tempo che passa poi stempera anche i colori
Time then also fades the colors
Gli odori svaniscono ed anche l'amore
The scents vanish and so does love
Non trova la strada non ha più il tuo nome
It can't find its way, it no longer has your name
Rimane soltanto quel senso di cose perdute
Only that sense of lost things remains
Che non tornano più, che non contano più
That never return, that no longer matter
Volevo salvarti, salvarti da me
I wanted to save you, save you from me
E da quell'idea di malinconoia
And from that idea of melancholy
Che porta a vedere le cose in un modo un po' strano
That leads to seeing things in a slightly strange way
Ma tu mi volevi soltanto per te
But you only wanted me for yourself
Io che non so neanche bene cos'è che voglio davvero
I who don't even know what it is that I really want
Perché in fondo sono volubile
Because deep down I am fickle
La polvere aumenta aumenta un po' tutti i giorni
The dust increases, increases a little every day
E il quadro sbiadisce confonde i contorni
And the picture fades, blurring the contours
Il tempo che passa poi stempera anche i rancori
Time then also fades the grudges
Gli odori svaniscono ed anche i sapori
The scents vanish and so do the flavors
I baci e gli slanci non hanno più ardore
The kisses and the impulses no longer have any ardor
Mi viene il sospetto che anche l'amore è volubile
I suspect that even love is fickle
Non meno di noi, un po' come noi, non meno di noi
No less than us, a bit like us, no less than us
La polvere aumenta un po' tutti i giorni
The dust increases a little every day
E il quadro sbiadisce confonde i contorni
And the picture fades, blurring the contours
Il tempo che passa poi stempera anche i dolori
Time then also fades the pains
I fiori appassiscono ed oggi l'amore
The flowers wither and love today
Non trova la forza non ha più il tuo odore
Can't find the strength, no longer has your scent
Rimane soltanto quel suono di dolci parole
Only that sound of sweet words remains
Che non sento da un po', che non sento da un po'
That I haven't heard for a while, that I haven't heard for a while
Non sento da un po'
Haven't heard for a while
Che non sento
That I haven't heard






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.