Текст и перевод песни Stadio - Miss Nostalgia
Miss Nostalgia
Miss Nostalgia
Per
cercare
nuova
ispirazione
To
search
out
new
inspiration
Ho
inventato
un
cocktail
col
tuo
nome
I
invented
a
cocktail
with
your
name
Ho
trovato
una
fotografia
I
found
a
photograph
Di
Parigi
e
quella
rosa
Of
Paris
and
that
rose
Che
mi
hai
dato
per
errore
You
gave
me
by
mistake
Ho
baciato
tutte
per
la
strada
I
kissed
everyone
on
the
street
Ma
nessuna
aveva
il
tuo
sapore
But
none
had
your
flavor
Ho
pensato
a
come
mi
sfioravi
I
think
about
how
you
used
to
touch
me
E
che
forse
mi
tradivi
And
that
you
were
probably
cheating
on
me
Che
volevi
un
lieto
fine
That
you
wanted
a
happy
ending
E
ogni
strada
porta
da
te
And
every
road
leads
to
you
E
per
me
perdono
non
c'è
And
for
me
there's
no
forgiveness
Ho
un'amica,
Miss
Nostalgia
I
have
a
friend,
Miss
Nostalgia
Non
voltarti,
non
voltarti
Don't
turn
around,
don't
turn
around
Non
c'è
niente
che
cambia
mai
There's
nothing
that
ever
changes
Anno
nuovo,
gli
stessi
guai
New
year,
same
old
troubles
Ho
paura
solo
di
me
I
am
afraid
only
of
myself
Non
voltarti,
non
voltarti
Don't
turn
around,
don't
turn
around
Se
alla
fine
è
tutta
un'illusione
If
in
the
end
it's
all
an
illusion
Ritrovare
l'acqua
nel
deserto
Finding
water
in
the
desert
E
io
che
bevevo
alla
tua
bocca
And
the
way
I
used
to
drink
from
your
mouth
Ora
non
trovo
più
la
rotta
Now
I
can't
find
my
way
Mi
son
perso
in
mare
aperto
I'm
lost
on
the
open
sea
E
ogni
strada
porta
da
te
And
every
road
leads
to
you
E
per
me
perdono
non
c'è
And
for
me
there's
no
forgiveness
Ho
un'amica,
Miss
Nostalgia
I
have
a
friend,
Miss
Nostalgia
Non
voltarti,
non
voltarti
Don't
turn
around,
don't
turn
around
Non
c'è
niente
che
cambia
mai
There's
nothing
that
ever
changes
Anno
nuovo,
gli
stessi
guai
New
year,
same
old
troubles
Ho
paura
solo
di
me
I
am
afraid
only
of
myself
Non
voltarti,
non
voltarti
Don't
turn
around,
don't
turn
around
Sento
ancora
le
tue
mani
I
can
still
feel
your
hands
Calde
sul
mio
viso
Warm
on
my
face
La
tua
pelle
bianca
Your
white
skin
D'inferno
e
paradiso
Of
hell
and
paradise
E
ogni
strada
porta
da
te
And
every
road
leads
to
you
E
per
me
perdono
non
c'è
And
for
me
there's
no
forgiveness
Ho
un'amica,
Miss
Nostalgia
I
have
a
friend,
Miss
Nostalgia
Non
voltarti,
non
voltarti
Don't
turn
around,
don't
turn
around
Non
c'è
niente
che
cambia
mai
There's
nothing
that
ever
changes
Anno
nuovo,
gli
stessi
guai
New
year,
same
old
troubles
Ho
paura
solo
di
me
I
am
afraid
only
of
myself
Non
voltarti,
non
voltarti
Don't
turn
around,
don't
turn
around
Non
voltarti
Don't
turn
around
Non
voltarti
Don't
turn
around
Non
voltarti,
non
voltarti
Don't
turn
around,
don't
turn
around
Non
voltarti
Don't
turn
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaetano Curreri, Saverio Grandi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.