Текст и перевод песни Stadio - Vai Vai
Dalla
finestra
il
mondo
From
the
window,
the
world
È
il
muro
di
fronte
Is
the
wall
in
front
Nuvole
nere
e
il
vento
Dark
clouds
and
the
wind
Che
le
confonde
That
confounds
them
Vai,
vai,
vai
e
non
voltarti
mai
Go,
go,
go
and
never
turn
around
Vedo
una
donna
sola
I
see
a
lonely
woman
Stanca
di
un
uomo
Tired
of
a
man
Che
non
è
mai
a
casa
Who
is
never
home
Amici
e
lavoro
Friends
and
work
Vai,
vai,
vai
e
non
voltarti
mai
Go,
go,
go
and
never
turn
around
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Cerca
le
scarpe
nuove
Look
for
new
shoes
Prova
un
rossetto
Try
a
lipstick
Trema
come
una
foglia
Trembling
like
a
leaf
E
poi
scrivi
un
biglietto
And
then
write
a
note
Vai,
vai,
vai
e
non
voltarti
mai
Go,
go,
go
and
never
turn
around
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Che
la
vita
è
così
That's
how
life
is
Non
te
la
senti
di
partire
e
poi
ti
penti
You
don't
feel
like
leaving
and
then
you
regret
it
Dopo
passano
gli
anni,
anche
le
voglie
After
the
years
pass,
so
do
the
desires
E
vanno
a
fondo
i
sentimenti
And
feelings
sink
C′è
una
macchina
rossa
in
fondo
al
viale
There's
a
red
car
at
the
end
of
the
avenue
Tra
un
minuto
sarà
qua
It'll
be
here
in
a
minute
E
stavolta
lei
forse
partirà
And
this
time
she
might
leave
Certo
partirà
She
will
certainly
leave
Riprende
fiato
accende
la
televisione
She
catches
her
breath
and
turns
on
the
television
Quanti
ricordi
dentro
una
vecchia
canzone
How
many
memories
in
an
old
song
Vai,
vai,
vai,
e
non
voltarti
mai
Go,
go,
go,
and
never
turn
around
Lei
si
riaggiusta
il
trucco
She
fixes
her
makeup
Saluta
il
suo
cane
Says
goodbye
to
her
dog
Sulla
finestra
lascia
On
the
window
she
leaves
Un
pezzo
di
pane
A
piece
of
bread
Vai,
vai,
vai,
tu
chiudi
a
chiave
e
vai
Go,
go,
go,
you
lock
up
and
go
Ma
il
telefono
suona
e
torna
in
casa
But
the
phone
rings
and
she
goes
back
into
the
house
È
il
vecchio
dubbio
che
l'assale
It's
the
old
doubt
that
assails
her
È
passato
quell′attimo
importante
That
important
moment
has
passed
E
il
suo
coraggio
è
sulle
scale
And
her
courage
is
on
the
stairs
Quella
macchina
rossa
in
fondo
al
viale
That
red
car
at
the
end
of
the
avenue
Tra
un
minuto
sarà
qua
It'll
be
here
in
a
minute
Ma
lei
non
se
ne
andrà
But
she
won't
go
No,
non
partirà
No,
she
won't
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saverio Grandi, Gaetano Curreri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.