Текст и перевод песни Staffan Carlén - Love Is No Game
I
wonder
where
you
are
Интересно,
где
ты?
I
wonder
what
you're
doing
now
Интересно,
что
ты
сейчас
делаешь?
I
know
it's
been
so
long
but
I
Я
знаю,
это
было
так
давно,
но
я
...
Remember
everything
Вспомни
все.
Just
like
it
was
yesterday
Так
же,
как
это
было
вчера.
And
how
you
used
to
turn
А
как
ты
раньше
поворачивался
Around
to
me
and
say
that
Подойди
ко
мне
и
скажи,
что
Love
is
no
game
you
play
to
win
Любовь-это
не
игра,
в
которую
ты
играешь,
чтобы
победить.
Love
it
doesn't
come
quite
by
itself
Любовь
не
приходит
сама
по
себе
Love
you
have
got
to
give
to
get
Любовь,
которую
ты
должен
отдать,
чтобы
получить.
I
know
it's
been
some
time
Я
знаю,
прошло
какое-то
время.
I
just
hope
you
finally
Я
просто
надеюсь,
что
ты
наконец-то
...
Found
some
peace
of
mind
Я
обрел
душевное
спокойствие.
And
that
your
troubled
soul
is
free
И
что
твоя
беспокойная
душа
свободна.
I
tried
to
right
my
wrongs
Я
пытался
исправить
свои
ошибки.
I
did
my
best
to
carry
on
Я
сделал
все
возможное,
чтобы
продолжать.
And
though
it's
been
so
long
И
хотя
прошло
так
много
времени
...
I
remember
how
you
used
to
say
that
Я
помню,
как
ты
говорил
это.
Love's
no
game
you
play
to
win
Любовь-это
не
игра,
в
которую
ты
играешь,
чтобы
победить.
Love
it
doesn't
come
quite
by
itself
Любовь
не
приходит
сама
по
себе
Love
you
have
got
to
give
to
get
Любовь,
которую
ты
должен
отдать,
чтобы
получить.
Love
it
doesn't
come
quite
by
itself
Любовь
не
приходит
сама
по
себе
Love
you
have
got
to
give
to
get
Любовь,
которую
ты
должен
отдать,
чтобы
получить.
And
though
it's
been
so
long
И
хотя
прошло
так
много
времени
...
I
remember
us
like
yesterday
Я
помню
нас
как
вчера.
And
how
you
used
to
say
И
как
ты
говорил
Love
it
doesn't
come
quite
by
itself
Любовь
не
приходит
сама
по
себе
Love,
you
have
got
to
give
to
get
Любовь,
ты
должна
отдавать,
чтобы
получить.
Love
it
doesn't
come
quite
by
itself
Любовь
не
приходит
сама
по
себе
Love
you
have
got
to
give
to
get
Любовь,
которую
ты
должен
отдать,
чтобы
получить.
You
see,
my
love
Видишь
ли,
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Staffan Carlén
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.