Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'orchestre Lacroix
Оркестр Лакруа
Dans
les
années
60,
quelque
part
en
Estrie
В
шестидесятых
где-то
в
Эстри
Y
avait
un
groupe
qui
jouait
d'la
musique
à
tous
les
samedis
Группа
музицировала
каждую
субботу,
поверь
мне
À
St-Ignace,
à
Stranbridge
East
ou
ben
à
Waterloo
В
Сен-Иньяс,
Стрэнбридж
Ист
или
Ватерлоо
Le
dimanche
matin,
à
l'église,
partout,
ça
virait
fou
В
воскресенье
утром
в
церкви
всюду
был
ажиотаж
C'était
tout
l'temps
ben
noir
de
monde
Залы
всегда
были
забиты
Dans
toutes
les
salles
de
danse
На
всех
танцплощадках
подряд
Y
arrêtaient
jamais
une
secondes
Не
останавливались
ни
на
миг
Pas
l'temps
d'prendre
des
vacances
Отдыхать
им
было
невдомёк
Din
noces,
din
showers,
din
partys
На
свадьбах,
вечеринках,
праздниках
On
entendait
chanter
Их
пение
звучало
Y
a
tu
d'la
bière
icitte
Есть
ли
пиво
здесь
у
нас
Y
a
tu
d'la
bière
icitte
Есть
ли
пиво
здесь
у
нас
Si
y
a
pas
d'bière
icitte
Коль
не
найдётся
пива
тут
On
clisse
not'
camp
d'icitte
Мы
двинем
отсюда
прочь
Y
a
tu
d'la
bière
icitte
Есть
ли
пиво
здесь
у
нас
Y
a
tu
d'la
bière
icitte
Есть
ли
пиво
здесь
у
нас
Si
y
a
pas
d'bière
icitte
Коль
не
найдётся
пива
тут
On
clisse
not'
camp
d'icitte
Мы
двинем
отсюда
прочь
En
vieillissant,
j'ai
oublié
un
peu
cette
époque
là
С
годами
я
забыл
ту
эпоху
слегка
J'ai
quelques
souvenirs
d'avoir
chanté
avec
les
gars
Лишь
обрывки
памяти:
как
пел
с
ребятами
C't'en
descendant
dans
cave
Спустившись
в
подвал
однажды
Qu'à
côté
des
pots
de
betteraves
Где
у
банок
со
свёклой
J'ai
trouvé
une
boîte
de
cassettes
Нашёл
коробку
кассет
Qui
traînait
s'a
tablette
Пылившихся
на
полке
J'ai
ramassé
une
couple
d'affaires
Подобрал
пару
штук
Ben
remplies
de
poussière
Покрытых
слоем
пыли
Je
les
ai
nettoyés,
je
les
ai
faites
jouer
Очистил,
включил
–
Voici
c'que
j'ai
trouvé
И
вот
что
я
услышал
Farme
ta
yeule,
laisse
moé
chanter
Заткнись,
дай
мне
спеть
Farme
ta
yeule,
laisse
moé
chanter
Заткнись,
дай
мне
спеть
Farme
ta
yeule,
laisse
lé
chanter
Заткнись,
дай
ему
спеть
Farme
ta
yeule,
laisse
lé
chanter
Заткнись,
дай
ему
спеть
Ça
m'a
rappelé
de
bons
souvenirs
Нахлынули
воспоминания
J'me
revoyais
tout
petit
Увидел
себя
малышом
Le
gros
micro
dans
mes
deux
mains
С
микрофоном
в
обеих
руках
C'tait
gênant
en
maudit
Было
чертовски
неловко
Mais,
par
exemple,
écouter
ça
sur
une
cassette
huit
tracks
Но
слушать
на
восьмидорожечной
кассете
Ça
coupe
en
plein
milieu
d'une
toune,
cé
plate
en
tabar
Обрывающей
песню
на
полуслове
– досадно
J'ai
passé
de
bonnes
vacances
dans
le
ventre
de
ma
maman
Хорошо
мне
было
в
мамином
животе
J'ai
passé
de
bonnes
vacances
dans
le
ventre
de
ma
maman
Хорошо
мне
было
в
мамином
животе
C'était
bon,
c'était
sucré,
ça
goûtait
la
crème
fouettée
Было
сладко,
словно
взбитые
сливки
Depuis
que
je
suis
né,
j'ai
d'la
musique
din
z'oreilles
С
рождения
музыка
в
ушах
звенит
Chu
pu
capable
de
m'arrêter,
cé
capoté
pareil
Остановиться
не
могу,
хоть
это
и
странно
Et
pis,
tout
ça,
c'est
d'la
faute
à
mon
père
И
виной
всему
мой
отец
Parce
qu'à
un
moment
donné,
y
a
joué
avec
ses
frères
Ведь
когда-то
играл
он
с
братьями
À
l'harmonica:
Henri
Lacroix
На
губной
гармошке:
Анри
Лакруа
Pour
finir,
pour
ben
faire
В
завершение,
для
порядка
Un
souvenir
de
mon
grand-père
Воспоминание
о
деде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.