Текст и перевод песни Stahlmann feat. Teufel - Schwarz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noch
höre
ich
dein
Herz
Я
все
еще
слышу
твое
сердце,
Wie
es
wimmert,
wie
es
schreit
Как
оно
стонет,
как
оно
кричит,
Und
wie
meine
Seele
tief
in
dir
ertrinkt
И
как
моя
душа
глубоко
в
тебе
тонет.
Ja,
ich
weiß
schon,
dass
du
gehst
Да,
я
уже
знаю,
что
ты
уходишь,
Und
auch,
dass
du
es
gut
versteckst
И
что
ты
это
хорошо
скрываешь,
Und
dass
du
hinter
den
Fassaden
schon
deine
Wunden
leckst
И
что
за
фасадом
ты
уже
зализываешь
свои
раны.
Ich
hab
gedacht,
dass
du
mich
liebst
Я
думал,
что
ты
меня
любишь,
Hab
hart
gekämpft,
doch
nie
gesiegt
Упорно
боролся,
но
так
и
не
победил.
Hab
mich
gewunden,
mich
geschunden
und
verloren
Я
извивался,
мучился
и
проиграл.
Und
schließe
meine
Augen
И
закрываю
глаза,
Heb'
die
Arme,
hebe
ab
Поднимаю
руки,
взлетаю,
Um
noch
ein
letztes
Mal
bei
dir
zu
sein
Чтобы
в
последний
раз
быть
рядом
с
тобой.
Denn
du
bist
mein
Leib
Ведь
ты
— моя
плоть,
Du
bist
mein
Licht
Ты
— мой
свет,
Und
du
bist
die
Welt,
И
ты
— мир,
Die
mich
am
Ende
zerbricht
Который
меня
в
конце
концов
разрушит.
Du
bist
alles
was
bleibt
Ты
— все,
что
остается
Am
Ende
der
Kraft
На
исходе
сил.
Denn
du
bist
das
Leid,
Ведь
ты
— та
боль,
Das
mich
glücklich
macht
Которая
делает
меня
счастливым,
Bis
der
Teufel
lacht
Пока
дьявол
смеется.
Noch
fütter'
ich
den
Strahl
Я
все
еще
кормлю
луч,
Der
in
meinen
Venen
brennt
Который
горит
в
моих
венах,
Und
die
Sünde
singt
ihr
letztes
Lied
И
грех
поет
свою
последнюю
песню.
Ich
schick'
ein'
Gruß
zu
dir
hinauf
Я
шлю
тебе
привет,
Die
Wahrheit,
sie
tut
weh
Правда
причиняет
боль,
Doch
am
Ende
ist
es
längst
zu
spät
Но
в
конце
концов
уже
слишком
поздно.
Ich
hab
gedacht,
dass
du
mich
liebst
Я
думал,
что
ты
меня
любишь,
Hab
hart
gekämpft,
doch
nie
gesiegt
Упорно
боролся,
но
так
и
не
победил.
Hab
mich
gewunden,
mich
geschunden
und
verloren
Я
извивался,
мучился
и
проиграл.
Und
schließe
meine
Augen
И
закрываю
глаза,
Heb'
die
Arme,
hebe
ab
Поднимаю
руки,
взлетаю,
Um
noch
ein
letztes
Mal
bei
dir
zu
sein
Чтобы
в
последний
раз
быть
рядом
с
тобой.
Denn
du
bist
mein
Leib
Ведь
ты
— моя
плоть,
Du
bist
mein
Licht
Ты
— мой
свет,
Und
du
bist
die
Welt,
И
ты
— мир,
Die
mich
am
Ende
zerbricht
Который
меня
в
конце
концов
разрушит.
Du
bist
alles
was
bleibt
Ты
— все,
что
остается
Am
Ende
der
Kraft
На
исходе
сил.
Denn
du
bist
das
Leid,
Ведь
ты
— та
боль,
Das
mich
glücklich
macht
Которая
делает
меня
счастливым,
Bis
der
Teufel
lacht
Пока
дьявол
смеется.
Denn
du
bist
mein
Leib
Ведь
ты
— моя
плоть,
Du
bist
mein
Licht
Ты
— мой
свет,
Und
du
bist
die
Welt,
И
ты
— мир,
Die
mich
am
Ende
zerbricht
Который
меня
в
конце
концов
разрушит.
Du
bist
alles
was
bleibt
Ты
— все,
что
остается
Am
Ende
der
Kraft
На
исходе
сил.
Denn
du
bist
das
Leid,
Ведь
ты
— та
боль,
Das
mich
glücklich
macht
Которая
делает
меня
счастливым.
Denn
du
bist
mein
Leib
Ведь
ты
— моя
плоть,
Du
bist
mein
Licht
Ты
— мой
свет,
Und
du
bist
die
Welt,
И
ты
— мир,
Die
mich
am
Ende
zerbricht
Который
меня
в
конце
концов
разрушит.
Du
bist
alles
was
bleibt
Ты
— все,
что
остается
Am
Ende
der
Kraft
На
исходе
сил.
Denn
du
bist
das
Leid,
Ведь
ты
— та
боль,
Das
mich
glücklich
macht
Которая
делает
меня
счастливым,
Bis
der
Teufel
lacht
Пока
дьявол
смеется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Soer, Nicolas Rebscher
Альбом
Adamant
дата релиза
19-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.