Stahlmann - Hörst Du wie mein Herz schlägt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stahlmann - Hörst Du wie mein Herz schlägt




Hörst Du wie mein Herz schlägt
Слышишь, как бьётся моё сердце?
Ich lauf hinaus
Я выбегаю
In die klirrende Nacht
В звенящую ночь
Bevor mein Kopf von innen her zerplatzt
Прежде чем моя голова взорвётся изнутри
Keine Ahnung wo ich steh
Понятия не имею, где я нахожусь
Wie′s weitergeht
Что будет дальше
Ob du mich liebst, nur fickst oder hasst
Любишь ли ты меня, просто трахаешь или ненавидишь
Hab keine Ahnung wo du bist
Понятия не имею, где ты
Für wen dein Herz schlägt
Для кого бьётся твоё сердце
Mit wem du schläfst oder ob du an mich denkst
С кем ты спишь или думаешь ли ты обо мне
Ob du wie ich genau den gleichen Schmerz fühlst
Чувствуешь ли ты ту же боль, что и я
Oder längst schon unsere Träume verbrennst
Или давно уже сжигаешь наши мечты
Ich hab geglaubt, geliebt, verloren
Я верил, любил, потерял
So sehr geglaubt, geliebt und verloren
Так сильно верил, любил и потерял
Sag, hörst du wie mein Herz schlägt?
Скажи, слышишь ли ты, как бьётся моё сердце?
(Hörst du wie mein Herz zerbricht?)
(Слышишь, как оно разбивается?)
Spürst du wie ich beb?
Чувствуешь, как я дрожу?
Hörst du wie mein Herz schlägt?
Слышишь, как бьётся моё сердце?
(Hörst du wie mein Herz zerbricht?)
(Слышишь, как оно разбивается?)
Und wie sich alles um dich dreht
И как всё вертится вокруг тебя
Sag, hörst du wie mein Herz schlägt?
Скажи, слышишь ли ты, как бьётся моё сердце?
(Hörst du wie mein Herz zerbricht?)
(Слышишь, как оно разбивается?)
Spürst du wie ich beb?
Чувствуешь, как я дрожу?
Und wie mein Herz an deiner Seele untergeht
И как моё сердце тонет в твоей душе
Ich bin so leer
Я так опустошен
Völlig ausgebrannt von dir
Полностью выгорел из-за тебя
Wo ist mein Leben?
Где моя жизнь?
Wo ist der Sinn?
В чём смысл?
Wofür noch Leben
Ради чего ещё жить
Wofür noch irgendetwas tun
Ради чего ещё что-то делать
Wenn nur noch Asche tief in einem rinnt
Если внутри течёт только пепел
Ich schließ die Augen und ich spüre wie dein Puls schlägt
Я закрываю глаза и чувствую, как бьётся твой пульс
Wie du atmest, wie du lachst, und wie du liebst
Как ты дышишь, как ты смеёшься и как ты любишь
Ob du wohl weißt, wie sehr ich an dich denke
Знаешь ли ты, как сильно я о тебе думаю
Ob du es weißt, wenn du nachst durch die Gegend ziehst
Знаешь ли ты, когда ты бродишь ночами
Ich hab geglaubt, geliebt, verloren
Я верил, любил, потерял
So sehr geglaubt, geliebt und verloren
Так сильно верил, любил и потерял
Sag, hörst du wie mein Herz schlägt?
Скажи, слышишь ли ты, как бьётся моё сердце?
(Hörst du wie mein Herz zerbricht?)
(Слышишь, как оно разбивается?)
Spürst du wie ich beb?
Чувствуешь, как я дрожу?
Hörst du wie mein Herz schlägt?
Слышишь, как бьётся моё сердце?
(Hörst du wie mein Herz zerbricht?)
(Слышишь, как оно разбивается?)
Und wie sich alles um dich dreht
И как всё вертится вокруг тебя
Sag, hörst du wie mein Herz schlägt?
Скажи, слышишь ли ты, как бьётся моё сердце?
(Hörst du wie mein Herz zerbricht?)
(Слышишь, как оно разбивается?)
Spürst du wie ich beb?
Чувствуешь, как я дрожу?
Und wie mein Herz an deiner Seele untergeht
И как моё сердце тонет в твоей душе
Ohne dich ist alles kalt
Без тебя всё холодно
Und so leer
И так пусто
Sag, hörst du wie mein Herz schlägt?
Скажи, слышишь ли ты, как бьётся моё сердце?
(Hörst du wie mein Herz zerbricht?)
(Слышишь, как оно разбивается?)
Spürst du wie ich beb?
Чувствуешь, как я дрожу?
Hörst du wie mein Herz schlägt?
Слышишь, как бьётся моё сердце?
(Hörst du wie mein Herz zerbricht?)
(Слышишь, как оно разбивается?)
Und wie sich alles um dich dreht
И как всё вертится вокруг тебя
Sag, hörst du wie mein Herz schlägt?
Скажи, слышишь ли ты, как бьётся моё сердце?
(Hörst du wie mein Herz zerbricht?)
(Слышишь, как оно разбивается?)
Spürst du wie ich beb?
Чувствуешь, как я дрожу?
Und wie mein Herz an deiner Seele untergeht
И как моё сердце тонет в твоей душе





Авторы: Martin Soer, Daniel Konold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.