Текст и перевод песни Stahlmann - Leuchtfeuer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dein
Herz
verliert
mich
Твое
сердце
теряет
меня
Meine
Seele
vergeht
Моя
душа
угасает
Alles
scheint
so
aussichtslos
Все
кажется
таким
безнадежным
Alles
ist
zu
spät
Все
слишком
поздно
Ich
höre
wie
du
lachst,
wie
du
lebst
Я
слышу,
как
ты
смеешься,
как
ты
живешь
Wie
du
dich
weiter
um
ihn
drehst
Как
ты
продолжаешь
крутиться
вокруг
него
Ich
höre
wie
du
weinst
Я
слышу,
как
ты
плачешь
Wenn
die
Nacht
sich
zu
dir
legt
Когда
ночь
опускается
на
тебя
Spürst
du
nicht
den
Schmerz
Разве
ты
не
чувствуешь
боли
Mein
Flehen,
mein
Wimmern,
wenn
du
gehst
Мои
мольбы,
мои
стенания,
когда
ты
уходишь
Kannst
du
nicht
das
Leuchtfeuer
Разве
ты
не
видишь
маяк
In
meinen
Augen
sehen,
mein
Kind
В
моих
глазах,
дитя
мое
Spürst
du
nicht
das
Leuchtfeuer
Разве
ты
не
чувствуешь
маяк
Das
in
mir
brennt
und
dich
umringt
Который
горит
во
мне
и
окружает
тебя
Spürst
du
nicht
das
Leuchtfeuer
Разве
ты
не
чувствуешь
маяк
Wie
es
erwacht
und
dich
zu
mir
lenkt
Как
он
пробуждается
и
направляет
тебя
ко
мне
Das
gottverdammte
Leuchtfeuer
Этот
чертов
маяк
Das
hier
in
jeder
Nacht
in
meinen
Augen
brennt
Который
горит
в
моих
глазах
каждую
ночь
Meine
Welt
betrügt
mich
Мой
мир
обманывает
меня
Und
mein
Kopf
zerplatzt
И
моя
голова
раскалывается
Deine
Lüge
berührt
mich
kalt
Твоя
ложь
холодно
касается
меня
In
jedem
Satz
В
каждом
слове
Ich
spüre
deine
Wut,
deine
Kraft
Я
чувствую
твою
ярость,
твою
силу
Ich
weiß
nicht,
was
du
morgen
mit
mir
machst
Я
не
знаю,
что
ты
сделаешь
со
мной
завтра
Ich
weiß
nicht
mal,
ob
du
mich
noch
liebst
Я
даже
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
еще
Oder
ob
es
dich
nicht
kratzt
Или
тебе
все
равно
Kannst
du
nicht
das
Leuchtfeuer
Разве
ты
не
видишь
маяк
In
meinen
Augen
sehen,
mein
Kind
В
моих
глазах,
дитя
мое
Spürst
du
nicht
das
Leuchtfeuer
Разве
ты
не
чувствуешь
маяк
Das
in
mir
brennt
und
dich
umringt
Который
горит
во
мне
и
окружает
тебя
Spürst
du
nicht
das
Leuchtfeuer
Разве
ты
не
чувствуешь
маяк
Wie
es
erwacht
und
dich
zu
mir
lenkt
Как
он
пробуждается
и
направляет
тебя
ко
мне
Das
gottverdammte
Leuchtfeuer
Этот
чертов
маяк
Das
hier
in
jeder
Nacht
in
meinen
Augen
brennt
Который
горит
в
моих
глазах
каждую
ночь
Siehst
du
das
Licht
Видишь
ли
ты
свет
Siehst
du
das
Licht
Видишь
ли
ты
свет
Kannst
du
nicht
das
Leuchtfeuer
Разве
ты
не
видишь
маяк
In
meinen
Augen
sehen,
mein
Kind
В
моих
глазах,
дитя
мое
Spürst
du
nicht
das
Leuchtfeuer
Разве
ты
не
чувствуешь
маяк
Das
in
mir
brennt
und
dich
umringt
Который
горит
во
мне
и
окружает
тебя
Spürst
du
nicht
das
Leuchtfeuer
Разве
ты
не
чувствуешь
маяк
Wie
es
erwacht
und
dich
zu
mir
lenkt
Как
он
пробуждается
и
направляет
тебя
ко
мне
Das
gottverdammte
Leuchtfeuer
Этот
чертов
маяк
Das
hier
in
jeder
Nacht
in
meinen
Augen
brennt
Который
горит
в
моих
глазах
каждую
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Soer, Nicolas Rebscher
Альбом
Adamant
дата релиза
19-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.