Текст и перевод песни Stailmic feat. Young Tiller - Punto Aparte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punto Aparte
A Class Apart
Fumando
caro
en
el
vip
me
miran
los
demás
todos
confundidos
Smoking
expensive
in
the
VIP,
they
all
look
at
me
confused
Preguntan
¿de
dónde
este
tipo
ha
salido?
They
ask
"Where
did
this
guy
come
from?"
Círculo
cerrado
en
pocos
confío
Closed
circle,
I
trust
few
Baby
tu
sabes
conmigo
no
hay
lío
porque
Baby
you
know
there's
no
problem
with
me
because
Yo
soy
punto
aparte
I'm
a
class
apart
Chica
estoy
bien
te
digo
pa
no
preocuparte
Girl,
I'm
fine,
I'm
telling
you
so
you
don't
worry
Ya
me
tienes
adicto
a
todas
tus
partes
You
already
have
me
addicted
to
all
your
parts
Ya
estoy
acelerado
con
ganas
de
probarte
I'm
already
revved
up,
eager
to
taste
you
Pero
tiraste
al
cel
y
estaba
con
mis
gánsters
But
you
called
and
I
was
with
my
gangsters
No
tuve
tiempo
para
u'
call
contestarte
I
didn't
have
time
to
answer
your
call
Me
encantaría,
fuck
me
dame
ese
jarabe
I'd
love
to,
fuck
me,
give
me
that
syrup
Sabes
que
de
ese
candado
yo
soy
la
llave
You
know
I'm
the
key
to
that
lock
Activo
con
los
míos
Active
with
my
crew
Estamos
claros
que
ya
dejamos
atrás
los
miedos
We're
clear
that
we've
left
our
fears
behind
En
el
presente
atraigo
si
confio
In
the
present
I
attract
if
I
trust
Me
pongo
a
pensar
en
eso
Me
da
hasta
escalofrío
Thinking
about
it
gives
me
chills
Que
lo
tengo
en
la
mente
de
a
poco
se
hace
mío
What
I
have
in
mind
slowly
becomes
mine
Ahora
tenemos
otros
gustos
Now
we
have
other
tastes
Nos
gusta
fumar
de
la
exótica
We
like
to
smoke
the
exotic
Tiene
forma
de
arbusto
It's
shaped
like
a
bush
A
la
de
grandes
bustos
ey
To
the
one
with
big
busts,
hey
Gelato
la
pone
en
tónica
Gelato
puts
her
in
tonic
Que
estemos
chimba
eso
lo
justo
That
we
are
great,
that's
only
fair
La
calle
que
me
hablas
la
tengo
seteada
The
street
you're
talking
about,
I
have
it
dialed
in
No
me
sorprende
nada
estan
hablando
de
más
Nothing
surprises
me,
they're
talking
too
much
Yo
como
calladito
solo
sigo
el
plan
I'm
quiet,
I
just
follow
the
plan
So,
le
voy
a
meter
hasta
quedar
en
las
cuencas
So,
I'm
going
to
put
in
until
I'm
in
the
deep
end
Contigo
eso
fue
fácil
With
you
that
was
easy
Le
gustan
mis
historias
gang
shit
You
like
my
gang
shit
stories
No
he
matado
pero
en
la
cama
a
ti
si
I
haven't
killed,
but
in
bed,
I
have
killed
you
Yo
soy
capri
y
tú
eres
piscis
I'm
Capricorn
and
you're
Pisces
Yo
soy
punto
aparte
I'm
a
class
apart
Chica
estoy
bien
te
digo
pa
no
preocuparte
Girl,
I'm
fine,
I'm
telling
you
so
you
don't
worry
Ya
me
tienes
adicto
a
todas
tus
partes
You
already
have
me
addicted
to
all
your
parts
Ya
estoy
acelerao
con
ganas
de
probarte
I'm
already
revved
up,
eager
to
taste
you
Tiraste
al
cel
y
yo
estaba
con
to
mis
gánsters
You
called
and
I
was
with
all
my
gangsters
No
tuve
tiempo
para
u
call
contestarte
I
didn't
have
time
to
answer
your
call
Me
encantaría,
fuck
me
dame
ese
jarabe
I'd
love
to,
fuck
me,
give
me
that
syrup
Sabes
que
de
ese
candado
yo
soy
la
llave
You
know
I'm
the
key
to
that
lock
¿Te
acuerdas
cuando
estábamos
hablando
tú
a
tu?
Remember
when
we
were
talking
face
to
face?
Decías
que
dentro
de
mi
oscuridad
había
luz
You
said
there
was
light
within
my
darkness
Tú
no
mentías
también
leía
en
tus
ojos
You
weren't
lying,
I
also
read
it
in
your
eyes
Lo
mejor
era
cuando
los
tenías
rojos
The
best
was
when
you
had
them
red
No
hay
otra
así
no
le
he
encontrado
una
similitud
There's
no
other
like
you,
I
haven't
found
a
similar
one
Pero
no
me
pidas
ahora
que
cambie
mi
actitud
But
don't
ask
me
to
change
my
attitude
now
Yo
soy
de
barrio
pero
eso
se
ve
en
mis
ojos
I'm
from
the
hood,
but
that
shows
in
my
eyes
Están
pendientes
de
nosotros
They
are
watching
us
Yo
soy
punto
aparte
I'm
a
class
apart
Chica
estoy
bien
te
digo
pa
no
preocuparte
Girl,
I'm
fine,
I'm
telling
you
so
you
don't
worry
Ya
Me
tienes
adicto
a
todas
tus
partes
You
already
have
me
addicted
to
all
your
parts
Ya
estoy
acelerao
con
ganas
de
probarte
I'm
already
revved
up,
eager
to
taste
you
Pero
tiraste
al
cel
y
estaba
con
mis
gánsters
But
you
called
and
I
was
with
my
gangsters
No
tuve
tiempo
para
u
call
contestarte
I
didn't
have
time
to
answer
your
call
Me
encantaría
fuck
me
dame
ese
jarabe
I'd
love
to,
fuck
me,
give
me
that
syrup
Sabes
que
de
ese
candado
yo
soy
la
Llave
You
know
I'm
the
key
to
that
lock
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristhian Giraldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.