Текст и перевод песни Stailmic - Certificado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
conosco
mi
futuro
igual
ya
me
arriesgue
Ich
kenne
meine
Zukunft
nicht,
aber
ich
bin
das
Risiko
eingegangen
No
les
voy
a
dar
el
gusto
no
voy
a
caer
Ich
werde
euch
nicht
die
Freude
machen,
ich
werde
nicht
fallen
La
vida
me
hizo
certificao'
pa
romper
Das
Leben
hat
mich
zertifiziert,
um
zu
brechen
Solo
me
hablan
de
fame
y
no
es
el
unico
dream
Sie
reden
nur
von
Ruhm,
und
das
ist
nicht
der
einzige
Traum
No
conosco
mi
futuro
igual
ya
me
arriesgue
Ich
kenne
meine
Zukunft
nicht,
aber
ich
bin
das
Risiko
eingegangen
No
les
voy
a
dar
el
gusto
no
voy
a
caer
Ich
werde
euch
nicht
die
Freude
machen,
ich
werde
nicht
fallen
La
vida
me
hizo
certificao
pa
romper
Das
Leben
hat
mich
zertifiziert,
um
zu
brechen
Ya
no
mas
en
las
shades,
fuck
u'
gimme
pay
Nicht
mehr
im
Schatten,
fick
dich,
gib
mir
Geld
Fuck
u
gimme
pay
no
me
veas
la
face,
no
me
gusta
el
drama
Fick
dich,
gib
mir
Geld,
schau
mir
nicht
ins
Gesicht,
ich
mag
kein
Drama
A
menos
que
sea
una
peli
conmigo
dos
babys
metidas
en
mi
cama
Es
sei
denn,
es
ist
ein
Film
mit
mir
und
zwei
Babys
in
meinem
Bett
La
gente
esta
estresada
yo
que
aveces
parezco
un
dalay
lama
Die
Leute
sind
gestresst,
und
ich
wirke
manchmal
wie
ein
Dalai
Lama
Antes
queria
la
fama
ahora
quiero
comer
bien
toda
la
semana
Früher
wollte
ich
Ruhm,
jetzt
will
ich
die
ganze
Woche
gut
essen
Nunca
me
quite
yo
creo
que
pa
esto
es
que
estoy
vivo
Ich
habe
nie
aufgegeben,
ich
glaube,
dafür
bin
ich
am
Leben
Criado
en
los
ghettos
viendo
bandidos
ganando
efectivo
Aufgewachsen
in
den
Ghettos,
sah
ich
Gangster,
die
Geld
verdienten
Ellos
me
enseñaron
que
andara
callao
y
fuera
por
lo
mio
Sie
lehrten
mich,
still
zu
sein
und
meinen
Weg
zu
gehen
Ni
del
gato
yo
me
fio
en
la
vida
fluyo
como
el
rio
Nicht
einmal
der
Katze
vertraue
ich,
im
Leben
fließe
ich
wie
der
Fluss
En
donde
sea
que
este,
los
mios
siempre
me
apoyan
Wo
immer
ich
bin,
meine
Leute
unterstützen
mich
immer
No
creian
en
nosotros,
seremos
la
nueva
ola
Sie
glaubten
nicht
an
uns,
wir
werden
die
neue
Welle
sein
De
consejo
no
hables
de
mas,
o
te
ponen
una
pistola
Ein
Rat,
rede
nicht
zu
viel,
sonst
halten
sie
dir
eine
Pistole
an
den
Kopf
Gastamos
en
apariencias
pero
en
la
cama
estamos
a
solas
Wir
geben
Geld
für
Äußerlichkeiten
aus,
aber
im
Bett
sind
wir
allein
Ellas
me
quieren
y
yo
las
quiero
pero
no
hables
de
amor
Sie
lieben
mich,
und
ich
liebe
Sie,
aber
sprich
nicht
von
Liebe,
mein
Schatz
Que
el
amor
que
tengo
para
ofrecer
es
para
quien
merecio
Denn
die
Liebe,
die
ich
zu
bieten
habe,
ist
für
die,
die
es
verdient
haben
Si
fallas
ahora
que
paso
por
duras
ya
veo
el
futuro
Wenn
du
jetzt
versagst,
wo
ich
durch
harte
Zeiten
gehe,
sehe
ich
die
Zukunft
Pido
disculpas
me
puse
en
la
music
esa
es
mi
desicion
Ich
entschuldige
mich,
ich
habe
mich
für
die
Musik
entschieden,
das
ist
meine
Entscheidung
No
conosco
mi
futuro
igual
ya
me
arriesgue
Ich
kenne
meine
Zukunft
nicht,
aber
ich
bin
das
Risiko
eingegangen
No
les
voy
a
dar
el
gusto
no
voy
a
caer
Ich
werde
euch
nicht
die
Freude
machen,
ich
werde
nicht
fallen
La
vida
me
hizo
certificao'
pa
romper
Das
Leben
hat
mich
zertifiziert,
um
zu
brechen
Solo
me
hablan
de
fame
y
no
es
el
unico
dream
Sie
reden
nur
von
Ruhm,
und
das
ist
nicht
der
einzige
Traum
No
conosco
mi
futuro
igual
ya
me
arriesgue
Ich
kenne
meine
Zukunft
nicht,
aber
ich
bin
das
Risiko
eingegangen
No
les
voy
a
dar
el
gusto
no
voy
a
caer
Ich
werde
euch
nicht
die
Freude
machen,
ich
werde
nicht
fallen
La
vida
me
hizo
certificao
pa
romper
Das
Leben
hat
mich
zertifiziert,
um
zu
brechen
Ya
no
mas
en
las
shades,
fuck
u'
gimme
pay
Nicht
mehr
im
Schatten,
fick
dich,
gib
mir
Geld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.