Stailmic - El Final - перевод текста песни на английский

El Final - Stailmicперевод на английский




El Final
The End
Yo... Hey yo, yo, yo
Yo... Hey yo, yo, yo
Aquí me tienes vida Yo
Here I am, darling
El Ruzto puso el ritmo, thanks por esa
Ruzto laid down the beat, thanks for that
LCDC collective
LCDC collective
Sólo un outsider más
Just another outsider
Escogí otra ruta por donde andar
I chose another path to walk
No me retengas voy sin ganas de parar
Don't hold me back, I'm going with no desire to stop
Ya no pienso en saber qué hay al final
I no longer think about what's at the end
Ya no hago planes, me dedico a planear
I don't make plans anymore, I dedicate myself to scheming
que es aguantar hambre
I know what it's like to be hungry
que es no tener cash pa poder comprar unas nikes
I know what it's like to not have cash to buy some Nikes
que se siente la necesidad
I know what need feels like
Para que alguien me diga que no que es luchar
For someone to tell me I don't know what struggle is
Pero como lo tienes todo
But since you have it all
No sabes que es probar el lodo y después sacarle oro
You don't know what it's like to taste the mud and then extract gold from it
Aunque no crea mucho en religion-es
Even though I don't believe much in religion-s
Mi madre desde casa pide que me bendiga su dios
My mother from home prays that her god blesses me
Soy el arquitecto de mis temas
I'm the architect of my tracks
Me inspiro de problemas y de la vida i have get up
I'm inspired by problems and the life I have to get up from
Los que no aceptan su error y luego se van
Those who don't accept their mistakes and then leave
Vuelven arrastrados pidiendo ayuda
Come crawling back begging for help
Jesús fue negro por eso lo crucificaron
Jesus was black, that's why they crucified him
El cielo se ve, pero tocar no creo que podamos
We can see heaven, but I don't think we can touch it
Tomamos alcohol para aliviar dolores
We drink alcohol to ease the pain
Y fumamos para olvidar nuestros errores
And we smoke to forget our mistakes
De vez en cuando recordamos quienes somos
From time to time we remember who we are
Que la muerte no me olvide oh, sólo eso espero
May death not forget me, oh, that's all I hope for
Pero aún no me visites por favor
But don't visit me yet, please
Aun tengo que aprender más hacer más y saber qué soy
I still have to learn more, do more, and know what I am
Alguien me dijo una vez, no vayas rápido
Someone once told me, don't go fast
De ahí entonces la vida me la fumo despacio
Since then, I smoke life slowly
A no me mientas con eso de que eres real
Don't lie to me with that "you're real" stuff
Real mi abuelo que aun se para a trabajar
My grandfather is real, he still gets up to work
Real mi abuela que aun quiere aprender más
My grandmother is real, she still wants to learn more
De ellos aprendo mi lucha a no abandonar
From them I learn my fight, not to give up
Antes impresionaba, hoy sólo es rutina
I used to impress, now it's just routine
Me quería asesinar, hoy sigo con vida
I wanted to kill myself, today I'm still alive
Trataba desaparecer, hoy quiero volver
I tried to disappear, today I want to come back
Creí saberlo todo y la nada logré ver
I thought I knew everything and I saw nothing
Las personas no quieren dejar hablar
People don't want to let you speak
Decidí hablar menos y aprender a escuchar ah
I decided to talk less and learn to listen, ah
Esto va más allá de skills
This goes beyond skills
Me gusta competir, aunque no busco ser el king
I like to compete, even though I don't seek to be the king
De mi por de-trás quizás estén hablando
They might be talking about me behind my back
Yo voy por delante creando, FUCK HATERS!
I'm moving forward creating, FUCK HATERS!
La calle enseña el premio es lo que aprendes
The street teaches, the prize is what you learn
Era gamín antes de raper, ahora me entiendes?
I was a street kid before a rapper, now you understand?
No querrás verte en el reflejo de mis ojos
You wouldn't want to see yourself in the reflection of my eyes
Si hasta yo mismo me asusto del monstruo
Even I'm scared of the monster
Uno dos checa, quieren encontrar algo en mi
One two check, they want to find something in me
Como un diamante luego con sangre firmar mi principio del fin
Like a diamond, then sign my beginning of the end with blood
Nadie me cree pero eso es normal ah
Nobody believes me, but that's normal, ah
Más adelante me creerán
Later on, they will believe me
Puedo llegar a ser el mejor MC
I can become the best MC
Pero tranquilos Los dejo disfrutar el puesto
But don't worry, I'll let you enjoy the position
No se acomoden eso es mientras
Don't get too comfortable, that's for now
Entro en total dedicación, luego a bajar cabezas
I'll go into total dedication, then heads will roll
Soy el mismo de siempre, pero no siempre el de antes
I'm the same as always, but not always the same as before
Aunque mi cabeza dice, "nada es para siempre"
Even though my head says, "nothing is forever"
Tan joven y ya cansado de lo mismo
So young and already tired of the same thing
Me digo a mi mismo "hey men, no todo está perdido"
I tell myself "hey man, not all is lost"
El Ruzto puso el ritmo
Ruzto laid down the beat
No todo está perdido
Not all is lost






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.