Текст и перевод песни Stailmic - Ya Pasará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
me
dicen
que
porque
quiero
contigo
si
tú
eres
mala
Все
говорят
мне
это,
потому
что
я
хочу
быть
с
тобой,
если
ты
плохой
Yo
que
no
le
pongo
atención
a
los
comments
eso
es
pura
cizaña
Я
не
обращаю
внимания
на
комментарии,
это
чистый
плевел.
Es
que
no
sé
qué
tienes
ya
no
me
aguanto
la
curiosidad
Я
не
знаю,
что
у
тебя
есть,
я
больше
не
могу
терпеть
свое
любопытство.
Están
diciendo
que
tú
tienes
maldad
Они
говорят,
что
ты
злой
Pero
ya
pasara
Но
это
пройдет
Así
tú
me
hagas
daño
o
yo
te
deje
ya
pasara
Сделаешь
ли
ты
мне
больно
или
я
позволю
тебе,
это
пройдет
Porque
nada
es
pa
siempre
pero
contigo
quiero
intentar
Потому
что
ничто
не
вечно,
но
с
тобой
я
хочу
попробовать
No
me
gusta
lo
facil
y
eres
dificil
de
encontrar
Мне
не
нравится
легкость,
и
тебя
трудно
найти
Voy
a
hacerte
brillar
y
si
no
funciona
Я
заставлю
тебя
сиять,
и
если
это
не
сработает
Pero
ya
pasara
Но
это
пройдет
Así
tú
me
hagas
daño
o
yo
te
deje
ya
pasara
Сделаешь
ли
ты
мне
больно
или
я
позволю
тебе,
это
пройдет
Porque
nada
es
pa
siempre
pero
contigo
quiero
intentar
Потому
что
ничто
не
вечно,
но
с
тобой
я
хочу
попробовать
No
me
gusta
lo
facil
y
eres
dificil
de
encontrar
Мне
не
нравится
легкость,
и
тебя
трудно
найти
Voy
a
hacerte
brillar
y
si
no
funciona
Я
заставлю
тебя
сиять,
и
если
это
не
сработает
Mami
a
mí
me
atrae
el
riesgo
se
que
eres
de
calle
Мамочка,
меня
тянет
на
риск,
я
знаю,
что
ты
с
улицы
Estoy
muriendo
por
ver
que
ocultas
bajo
el
traje
Я
умираю
от
желания
увидеть,
что
ты
прячешь
под
костюмом
Polvo
rosa
y
hennesy
fue
lo
que
traje
Порошково-розовый
и
хеннесси
- это
то,
что
я
принес
Yo
quiero
que
seas
parte
de
mi
equipaje
Я
хочу,
чтобы
ты
был
частью
моего
багажа
En
privado
parecemos
estrellas
porno
Наедине
мы
выглядим
как
порнозвезды
Nosotros
seriamos
como
kalifa
y
jayco
Мы
были
бы
как
Калифа
и
Джейко
Dicen
que
no
convienes
pero
soy
terco
Говорят,
ты
не
согласен,
но
я
упрям
Tranquila
que
si
algo
nos
falta
me
lo
busco
Не
волнуйтесь,
если
мы
что-то
пропустили,
я
поищу
это.
Todos
están
detrás
de
ti
все
позади
тебя
Tu
haciendo
money,
viviendo
chill
Ты
зарабатываешь
деньги,
живешь
спокойно
Es
de
Bta
pero
esta
en
Medellín
Это
из
Бта,
но
в
Медельине.
Quiero
ver
tu
cu'
en
un
airbnb
Я
хочу
увидеть
твою
девушку
на
airbnb
Es
que
no
sé
qué
tienes
ya
no
me
aguanto
la
curiosidad
Я
не
знаю,
что
у
тебя
есть,
я
больше
не
могу
терпеть
свое
любопытство.
Están
diciendo
que
tú
tienes
maldad,
Они
говорят,
что
ты
злой
Pero
ya
pasara
Но
это
пройдет
Así
tú
me
hagas
daño
o
yo
te
deje
ya
pasara
Сделаешь
ли
ты
мне
больно
или
я
позволю
тебе,
это
пройдет
Porque
nada
es
pa
siempre
pero
contigo
quiero
intentar
Потому
что
ничто
не
вечно,
но
с
тобой
я
хочу
попробовать
No
me
gusta
lo
facil
y
eres
dificil
de
encontrar
Мне
не
нравится
легкость,
и
тебя
трудно
найти
Voy
a
hacerte
brillar
y
si
no
funciona
pero
ya
pasara
Я
заставлю
тебя
сиять,
и
если
это
не
сработает,
но
это
пройдет
Así
tú
me
hagas
daño
o
yo
te
deje
ya
pasara
Сделаешь
ли
ты
мне
больно
или
я
позволю
тебе,
это
пройдет
Porque
nada
es
pa
siempre
pero
contigo
quiero
intentar
Потому
что
ничто
не
вечно,
но
с
тобой
я
хочу
попробовать
No
me
gusta
lo
facil
y
eres
dificil
de
encontrar
Мне
не
нравится
легкость,
и
тебя
трудно
найти
Voy
a
hacerte
brillar
y
si
no
funciona
pues
Я
заставлю
тебя
сиять,
и
если
это
не
сработает,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.