Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Light Within
Das Licht in mir
So
I
can
see
the
light
within
Damit
ich
das
Licht
in
mir
seh'n
kann
I
need
a
break
now
Ich
brauch'
eine
Pause
jetzt
Tryin'
to
find
some
clarity
Versuche,
Klarheit
zu
find'n
I'm
starting
to
break
down
Ich
fang'
an,
zusammenzubrechen
On
the
dark
side;
polarity
Auf
der
dunklen
Seite;
Polarität
I
get
lost
in
the
quiet
Ich
verlier'
mich
in
der
Stille
My
thoughts
overload
Meine
Gedanken
überlastet
Do
I
suffer
in
silence?
Leid'
ich
schweigend?
I'm
outta
control
Ich
hab'
die
Kontrolle
verloren
Yeah
I'm
friends
with
the
enemy
Ja,
ich
bin
Freund
mit
dem
Feind
So
that
no
one
can
hinder
me
Damit
mich
niemand
aufhält
From
the
medicine
I'm
gonna
take
Von
der
Medizin,
die
ich
nehmen
werd'
I
could
never
start
over
Ich
könnt'
nie
von
vorne
anfangen
I
would
never
be
the
same
Ich
wär'
niemals
mehr
derselbe
Maybe
I
am
just
a
loner
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Einzelgänger
Who
won't
live
to
see
another
day
Der
keinen
weiteren
Tag
erlebt
I've
tried
for
so
long
to
have
faith
Ich
hab'
so
lang
versucht,
an
Glauben
festzuhalten
And
I've
prayed
for
someone
to
come
and
open
Und
ich
betete,
dass
jemand
kommt
und
mir
My
eyes
so
I
can
see
the
light
within
Die
Augen
öffnet,
damit
ich
das
Licht
in
mir
seh'n
kann
I
don't
think
I
can,
now
Ich
glaub',
ich
schaff's
nicht
mehr
No
I
cannot
change
my
tendency
Nein,
ich
kann
meine
Neigung
nicht
ändern
I'm
losing
the
spark
somehow
Ich
verlier'
den
Funken
irgendwie
When
will
I
be
able
to
relight
it
again?
Wann
kann
ich
ihn
wieder
entzünden?
And
it's
dark
when
the
fire
goes
out
I
feel
numb
Und
es
ist
dunkel,
wenn
das
Feuer
erlischt,
ich
fühl'
nichts
And
the
silence
is
violent
Und
die
Stille
ist
gewalttätig
There's
nowhere
to
run
Es
gibt
kein
Entrinnen
My
conscience
lingers
in
remorse
Mein
Gewissen
verharrt
in
Reue
I
could
never
start
over
Ich
könnt'
nie
von
vorne
anfangen
I
would
never
be
the
same
Ich
wär'
niemals
mehr
derselbe
Maybe
I
am
just
a
loner
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Einzelgänger
Who
won't
live
to
see
another
day
Der
keinen
weiteren
Tag
erlebt
I've
tried
for
so
long
to
have
faith
Ich
hab'
so
lang
versucht,
an
Glauben
festzuhalten
And
I've
prayed
for
someone
to
come
and
open
Und
ich
betete,
dass
jemand
kommt
und
mir
My
eyes
so
I
can
see
the
light
within
Die
Augen
öffnet,
damit
ich
das
Licht
in
mir
seh'n
kann
What
do
you
expect
of
me?
Was
erwartest
du
von
mir?
I'm
not
who
I
used
to
be
Ich
bin
nicht
mehr,
wer
ich
einmal
war
I
can't
fake
this
anymore
Ich
kann
das
nicht
länger
vortäuschen
And
if
time
is
medicine
Und
wenn
Zeit
Medizin
ist
I
will
overdose
again
Dann
überdosier'
ich
wieder
We
hide
scars
we
can't
ignore
Wir
verstecken
Narben,
die
wir
nicht
ignorieren
können
Can't
ignore
Können
nicht
ignorieren
I
could
never
start
over
Ich
könnt'
nie
von
vorne
anfangen
'Cause
I'd
never
be
the
same
Weil
ich
niemals
derselbe
wär'
Maybe
I
am
just
a
loner
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Einzelgänger
Who
won't
live
to
see
another
day
Der
keinen
weiteren
Tag
erlebt
I've
tried
for
so
long
to
have
faith
Ich
hab'
so
lang
versucht,
an
Glauben
festzuhalten
And
I've
prayed
for
someone
to
come
and
open
Und
ich
betete,
dass
jemand
kommt
und
mir
My
eyes
so
I
can
see
the
light
within
Die
Augen
öffnet,
damit
ich
das
Licht
in
mir
seh'n
kann
What
do
you
expect
of
me?
Was
erwartest
du
von
mir?
I'm
not
who
I
used
to
be
Ich
bin
nicht
mehr,
wer
ich
einmal
war
I
can't
fake
this
anymore
Ich
kann
das
nicht
länger
vortäuschen
And
if
time
is
medicine
Und
wenn
Zeit
Medizin
ist
I
will
overdose
again
Dann
überdosier'
ich
wieder
My
eyes
so
I
can
see
the
light
within
Die
Augen
öffnet,
damit
ich
das
Licht
in
mir
seh'n
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Tyler Carter, Lorenzo Accattoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.