Текст и перевод песни Staind - Better Days
I've
been
feelin'
outta
control
Я
чувствую,
что
теряю
контроль,
There's
no
healin'
between
all
the
roads
Нет
пути
к
исцелению
среди
всех
этих
дорог,
And
there's
no
comfort,
am
I
losin'
my
soul?
И
нет
утешения,
неужели
я
теряю
свою
душу?
Is
it
too
late
to
just
let
'em
go?
Слишком
ли
поздно
просто
отпустить
их?
And
someday
I
will
wake
up
И
однажды
я
проснусь,
And
everything
has
changed
И
всё
изменится.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях,
Still
living
in
the
sorrow
and
learnin'
from
the
pain
Всё
ещё
живя
в
печали
и
учась
на
боли.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
I
tried
to
hold
on,
but
it
slipped
through
my
hands
Я
пытался
удержать,
но
это
ускользнуло
сквозь
мои
пальцы.
Do
you
believe
in
a
second
chance
Ты
веришь
во
второй
шанс
For
all
we've
been
through?
После
всего,
через
что
мы
прошли?
Don't
you
think
we
deserve
so
much
more
than
this
hurt?
Разве
мы
не
заслуживаем
гораздо
большего,
чем
эта
боль?
And
someday
I
will
wake
up
И
однажды
я
проснусь,
And
everything
has
changed
И
всё
изменится.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях,
Still
living
in
the
sorrow
and
learnin'
from
the
pain
Всё
ещё
живя
в
печали
и
учась
на
боли.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
Of
better
days
О
лучших
днях.
I've
been
feeling
so
out
of
control
Я
чувствую,
что
теряю
контроль.
There's
no
healin'
Нет
пути
к
исцелению.
And
someday
I
will
wake
up
И
однажды
я
проснусь,
And
everything
has
changed
И
всё
изменится.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях,
Still
living
in
the
sorrow
and
learnin'
from
the
pain
Всё
ещё
живя
в
печали
и
учась
на
боли.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
Someday
I
will
wake
up
Однажды
я
проснусь,
And
everything
has
changed
И
всё
изменится.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях,
Still
living
in
the
sorrow
and
learnin'
from
the
pain
Всё
ещё
живя
в
печали
и
учась
на
боли.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
Of
better
days
О
лучших
днях.
Of
better
days
О
лучших
днях.
Of
better
days
О
лучших
днях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Lewis, John F. April, Matthew John Mcginn, Michael J. Mushok Jr., Erik Ron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.