Текст и перевод песни Staind - Something To Remind You - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something To Remind You - Live
Что-то на память - Live
I
say
goodbye
Я
говорю
прощай
To
a
chapter
of
my
ever-changing
life
Главе
моей
постоянно
меняющейся
жизни.
And
there′s
mistakes,
the
path
was
long
Были
ошибки,
путь
был
долгим,
And
I'm
sure
I′ll
answer
for
them
when
I'm
gone
И
я
уверен,
что
отвечу
за
них,
когда
меня
не
станет.
So
when
the
day
comes
and
the
sun
shines
on
my
face
Поэтому,
когда
наступит
день,
и
солнце
осветит
мое
лицо,
Tell
the
ones
who
cared
enough
Скажи
тем,
кому
я
был
небезразличен,
That
I
finally
left
this
place
Что
я
наконец
покинул
это
место,
That's
been
so
cold
Которое
было
таким
холодным.
Look
at
my
face
Посмотри
на
мое
лицо,
All
the
stories
it
could
tell
I
can′t
erase
Все
истории,
которые
оно
могло
бы
рассказать,
я
не
могу
стереть.
The
road
is
long
Дорога
длинна,
Just
one
more
song
Еще
одна
песня,
A
little
something
to
remind
you
when
I′m
gone
Что-то,
что
напомнит
тебе
обо
мне,
когда
меня
не
станет.
When
I'm
gone
Когда
меня
не
станет.
The
road
to
hell
Дорога
в
ад,
Along
the
way
Как
говорится,
Is
paved
with
good
intentions,
so
they
say
Вымощена
благими
намерениями.
And
some
believe
И
некоторые
верят,
That
no
good
deed
Что
ни
одно
доброе
дело
Goes
unpunished
in
the
end,
or
so
it
seems
Не
остается
безнаказанным
в
конце,
или
так
кажется.
So
when
the
day
comes
and
the
sun
won′t
touch
my
face
Поэтому,
когда
наступит
день,
и
солнце
не
коснется
моего
лица,
Tell
the
ones
who
cared
enough
Скажи
тем,
кому
я
был
небезразличен,
That
I
finally
left
this
place
Что
я
наконец
покинул
это
место,
That's
been
so
cold
Которое
было
таким
холодным.
Look
at
my
face
Посмотри
на
мое
лицо,
All
the
stories
it
could
tell
I
can′t
erase
Все
истории,
которые
оно
могло
бы
рассказать,
я
не
могу
стереть.
Cause
the
road
is
long
Потому
что
дорога
длинна,
There's
just
one
more
song
Осталась
всего
одна
песня,
A
little
something
to
remind
you
when
I′m
gone
Что-то,
что
напомнит
тебе
обо
мне,
когда
меня
не
станет.
When
I'm
gone
Когда
меня
не
станет.
I
say
goodbye
Я
говорю
прощай
To
this
chapter
of
my
ever-changing
life
Этой
главе
моей
постоянно
меняющейся
жизни.
And
there's
mistakes
Были
ошибки,
The
path
was
long
Путь
был
долгим,
And
I′m
sure
I′ll
answer
for
them
when
I'm
gone
И
я
уверен,
что
отвечу
за
них,
когда
меня
не
станет.
When
I′m
gone
Когда
меня
не
станет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Aarron, April John F, Mushok Michael, Wysocki Jonathan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.