Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stak
got
no
time
for
the
jail
honey
Stak
hat
keine
Zeit
für
den
Knast,
Süße
Saturday
night,
ain't
going
out
without
bail
money
Samstagabend,
gehe
nicht
raus
ohne
Kautionsgeld
Got
the
rain
money,
hail
money
Habe
das
Regengeld,
Hagelgeld
Off
the
stove,
fresh
collard
green,
kale
money
Vom
Herd,
frischer
Grünkohl,
Kohlgeld
Straight
gas,
hydrofrack
through
the
shale
money
Reines
Gas,
Hydrofracking
durch
das
Schiefergeld
Used
to
mail
money
now
I'm
tryna
sail
money
Früher
habe
ich
Geld
verschickt,
jetzt
versuche
ich,
Geld
zu
verschiffen
Overseas,
Big
Willie
style,
whale
money
Übersee,
Big
Willie
Style,
Walgeld
16
thou
a
P,
triple
like
it's
yayo
money
16
Riesen
pro
Pfund,
verdreifacht,
als
wäre
es
Yayo-Geld
I
can
tell
you
barely
count
money
Ich
sehe,
du
zählst
kaum
Geld
Don't
believe
in
words
but
I'd
never
doubt
money
Ich
glaube
nicht
an
Worte,
aber
ich
würde
nie
am
Geld
zweifeln
Especially
them
crisp
hundies
Besonders
an
den
knackigen
Hundertern
Blue
face,
bust
em
down
for
that
extra
600
Blaues
Gesicht,
zerleg
sie
für
die
zusätzlichen
600
See
us
gettin
big
blunted
Sieh
uns,
wie
wir
dicke
Joints
rauchen
But
we
used
to
be
on
the
spot
ery
day
til
that
shit
was
runnin
Aber
wir
waren
früher
jeden
Tag
vor
Ort,
bis
die
Sache
lief
Me
and
my
crime
patnas
Ich
und
meine
Komplizen
Anything
to
do
in
the
game
man,
we
done
did
it
Alles,
was
es
im
Spiel
zu
tun
gibt,
Mann,
wir
haben
es
getan
Yeah
some
Don
Dada's
Ja,
ein
paar
Don
Dadas
Continue
to
do
it
until
we
done
with
it
Machen
weiter,
bis
wir
damit
fertig
sind
Throw
me
a
few
and
I'ma
run
with
it
Wirf
mir
ein
paar
zu
und
ich
lass
es
krachen
Ain't
no
fool
but
I'm
dumb
with
it
Bin
kein
Narr,
aber
ich
bin
dumm
damit
Rolling
up
two
so
when
I'm
done
hittin
one
Drehe
zwei,
so
dass,
wenn
ich
mit
dem
einen
fertig
bin
I
light
the
other
one
before
the
junt
is
even
done
Ich
den
anderen
anzünde,
bevor
der
Joint
überhaupt
fertig
ist
Hundred
in
the
trunk
on
the
101
Hundert
im
Kofferraum
auf
der
101
Hundred
day
dash
bout
to
run
it
up!
Hundert-Tage-Sprint,
bin
dabei,
es
krachen
zu
lassen!
Run
it
up!
Run
it
up!
Lass
es
krachen!
Lass
es
krachen!
20
bags,
50
racks
just
run
it
up!
20
Taschen,
50
Riesen,
lass
es
einfach
krachen!
Run
it
up!
Run
it
up!
Lass
es
krachen!
Lass
es
krachen!
80
bands,
hundred
flat
just
run
it
up!
80
Scheine,
hundert
glatt,
lass
es
einfach
krachen!
Run
it
up!
Run
it
up!
Lass
es
krachen!
Lass
es
krachen!
Quarter
mil,
half
a
ticket
just
run
it
up!
Viertelmillion,
halbes
Ticket,
lass
es
einfach
krachen!
Run
it
up!
Run
it
up!
Lass
es
krachen!
Lass
es
krachen!
Big
Stak,
Big
Stak!
Just
run
it
up!
Big
Stak,
Big
Stak!
Lass
es
einfach
krachen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Michael Tokarz, Dajon Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.