Stalley - Coupes & Roses - перевод текста песни на немецкий

Coupes & Roses - Stalleyперевод на немецкий




Coupes & Roses
Coupés & Rosen
As a kid i had a lot of money
Als Kind hatte ich viel Geld
Knotted up, rubberband money
Zusammengeknotet, Gummiband-Geld
Next to that XBox, thrown in my Jordan box
Neben dieser XBox, in meine Jordan-Box geworfen
I think it was my 13's something that i rarely rocked
Ich glaube, es waren meine 13er, etwas, das ich selten trug
White and black high top, i used to wear the high socks
Weiß-schwarze High-Tops, ich trug damals die hohen Socken
Back when i was ballin', shootin' 3's for a dollar
Damals, als ich Basketball spielte, Dreier für einen Dollar warf
I was hustlin' niggas back then, buyin' momma scratch and wins
Ich hab damals Typen abgezogen, kaufte Mama Rubbellose
Stackin my ends, tryin' to get that Robinson
Meine Kohle gestapelt, versuchte, diesen Robinson zu kriegen
Cause pop was robbin', beatin' 'em back then
Weil Papa am Zocken war, [Robinson] sie damals schlug
I mean back when it was in my life
Ich meine, damals, als er in meinem Leben war
I still had to think
Ich musste trotzdem nachdenken
For my life, it was good with that
Für mein Leben war das gut damit
Dicky pants and shootin' tai
Dicky-Hosen und Würfel spielen
Let me decide which way to go
Lass mich entscheiden, welchen Weg ich gehe
Changes tire wages out to the day I expire so
Veränderungen zehren Löhne auf, bis zu dem Tag, an dem ich ablebe, also
BCG's Russian, blue collar?
BCG's Russisch, Blue Collar?
All my deals done, Midwest nigga with the locks on
Alle meine Deals abgeschlossen, Midwest-Typ mit den Locks dran
Been getting this since Voltron, kung-fu grip, grow fond
Kriege das seit Voltron, Kung-Fu-Griff, gewinne es lieb
When it comes to getting this paper I'm like coke deal up boy
Wenn es darum geht, diese Kohle zu kriegen, bin ich wie ein Koks-Deal, Junge
X2
X2
Coupes & roses, flowers for the dead
Coupés & Rosen, Blumen für die Toten
Fresh made, we bow our heads, give thanks for this bread
Frisch gemacht, wir neigen unsere Köpfe, danken für dieses Brot
Lord keep us safe and our families out the feds
Herr, schütze uns und halte unsere Familien von den Feds fern
My OG asked it square, and this is what he said: we should
Mein OG fragte es direkt, und das ist, was er sagte: wir sollten
Expensive habits, I'm a addict for gold and kicks
Teure Gewohnheiten, ich bin süchtig nach Gold und Kicks
Leather bunkers and dark skinned chicks
Ledersitze und dunkelhäutige Mädels
What can I say? I like to floss a bit
Was soll ich sagen? Ich protze gern ein bisschen
Spend money like a faucet drain
Gebe Geld aus, als wär's ein offener Wasserhahn
Sweat pants inside vans like a Boston nigga
Jogginghosen in Vans wie ein Boston-Typ
Everybody say I'm awesome
Jeder sagt, ich bin großartig
I'm just makin money talkin' this
Ich verdiene nur Geld, indem ich so rede
Never made one cent off a toss in a blink
Hab nie einen Cent mit 'nem Wurf im Nu verdient
I hustled diamonds, got my hands dirty, cleanin my wrist
Ich hab mit Diamanten gedealt, meine Hände schmutzig gemacht, mein Handgelenk gesäubert
Gold gat, no rope, still emotion is sick
Goldene Knarre, keine Kette, trotzdem ist das Gefühl krass
Blue collar, clean Impala, automatic no stick
Blue Collar, sauberer Impala, Automatik, kein Schalter
In case in trip automatics who grip protect possessions
Falls es Probleme gibt, Automatikwaffen im Griff, um Besitz zu schützen
Don't condone a weapon but they out to catch us slippin'
Ich billige Waffen nicht, aber sie wollen uns unvorbereitet erwischen
When you livin' like this the poor fish on the rich
Wenn du so lebst, angeln die Armen nach den Reichen
Court seats in the Knicks, shout to Marn, my nigga
Plätze am Spielfeldrand bei den Knicks, Gruß an Marn, mein Kumpel
The harder I work more lavish I live
Je härter ich arbeite, desto verschwenderischer lebe ich
Not bad for a kid who always started with kicks
Nicht schlecht für ein Kind, das immer mit Kicks angefangen hat
X4
X4





Авторы: Markus Randle, Hiromasa Suzuki, Kyle Myrick, Alkebulan Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.