Текст и перевод песни Stam1na - Enkelinmurskain
Paratiisissa
päällä
maan
Рай
на
Земле.
Käsikkäin
lennämme
kahdestaan
Своими
руками
мы
летим
одни.
On
minulla
sairas
mieli
У
меня
больной
разум.
Mutta
vahva
ote
tulevaan
Но
крепко
держись
за
будущее.
Käymme
laaksossa
kuoleman
Мы
идем
в
Долину
смерти.
Rinta
rinnan
kohti
tuonelaa
Бок
о
бок
в
сторону
преисподней.
On
minulla
sairas
mieli
У
меня
больной
разум.
Vaikken
enkeleihin
uskokkaan
Даже
если
я
не
верю
в
ангелов.
Taivaaseen
ei
nouse
hurskainkaan
Небеса
не
возносятся
самыми
благочестивыми.
Murskaimeen
jalat
maassa
astutaan
В
дробилке
ступают
ноги
на
землю.
Kaikkeus
on
kaunis
Все
прекрасно.
Kuin
se
suunniteltu
ois
Как
будто
все
было
задумано.
Kaikkeus
on
kaunis
Все
прекрасно.
Riisuthan
luulos
pois
Сними
гипохондрию.
Enkeleidenmurskain
unelmaamme
puhdistaa
Наша
ангельская
мечта
очиститься.
Kaikkeus,
kaunis
Все,
прекрасно!
Lumena
siipesi
silppuaa
Снег
уничтожает
твои
крылья.
Murskatkaamme
jumalat
Давайте
сокрушим
богов!
Siemennämme
onnelan
Мы
сеем
Оннелу.
Taivaaseen
ei
nouse
kuollut
lapsikaan
И
мертвое
дитя
не
восходит
на
небеса.
Murskaimeen
jalat
maassa
astutaan
В
дробилке
ступают
ноги
на
землю.
Kaikkeus
on
kaunis
Все
прекрасно.
Kuin
se
suunniteltu
ois
Как
будто
все
было
задумано.
Kaikkeus
on
kaunis
Все
прекрасно.
Riisuthan
luulos
pois
Сними
гипохондрию.
Enkeleidenmurskain
unelmaamme
puhdistaa
Наша
ангельская
мечта
очиститься.
Kaikkeus,
kaunis
Все,
прекрасно!
Lumena
siipesi
silppuaa
Снег
уничтожает
твои
крылья.
Sinä
olet
rakkaus
Ты-любовь.
Kaaoksesta
siinnyt
maa
Земля
хаоса.
Kaikkeus
on
kaunis
Все
прекрасно.
Kuin
se
suunniteltu
ois
Как
будто
все
было
задумано.
Kaikkeus
on
kaunis
Все
прекрасно.
Riisuthan
luulos
pois
Сними
гипохондрию.
Enkeleidenmurskain
unelmaamme
puhdistaa
Наша
ангельская
мечта
очиститься.
Kaikkeus,
kaunis
Все,
прекрасно!
Lumena
siipesi
silppuaa
Снег
уничтожает
твои
крылья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pekka Olkkonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.