Stamatis Gonidis - Eho Petaxi Mazi Sou (Live) - перевод текста песни на немецкий

Eho Petaxi Mazi Sou (Live) - Stamatis Gonidisперевод на немецкий




Eho Petaxi Mazi Sou (Live)
Ich bin mit dir geflogen (Live)
Του έρωτά σου τα φτερά τα πήρες πάλι πίσω,
Die Flügel deiner Liebe hast du wieder zurückgenommen,
φεύγοντας πήρες την χαρά και μ' άφησες να σβήσω.
als du gingst, nahmst du die Freude mit und ließest mich vergehen.
Του έρωτα σου τα φτερά αλλού να μην τα δώσεις,
Die Flügel deiner Liebe, gib sie keinem anderen,
προτού από μένα ξεχαστείς γιατί θα με πληγώσεις.
bevor du mich vergisst, denn du wirst mich verletzen.
Έχω πετάξει μαζί σου σε κάθε φιλί σου,
Ich bin mit dir geflogen, bei jedem deiner Küsse,
σε κάθε σου λέξη, σ' αγαπώ μη με πληγώσεις
bei jedem deiner Worte, deinem 'Ich liebe dich'. Verletz mich nicht,
θυμήσου πως ήμουν μαζί σου
erinnere dich, wie ich bei dir war
και τώρα μονάχος μου ζω.
und jetzt lebe ich allein.
Του έρωτά σου τα φτερά ψηλά με έχουνε πάει
Die Flügel deiner Liebe haben mich hochgetragen,
ποιον αγκαλιάζεις τρυφερά μαζί σου ποιος πετάει.
wen umarmst du zärtlich, wer fliegt mit dir?
Του έρωτα σου τα φτερά αλλού να μην τα δώσεις
Die Flügel deiner Liebe, gib sie keinem anderen,
προτού από μένα ξεχαστείς γιατί θα με πληγώσεις.
bevor du mich vergisst, denn du wirst mich verletzen.
Έχω πετάξει μαζί σου σε κάθε φιλί σου,
Ich bin mit dir geflogen, bei jedem deiner Küsse,
σε κάθε σου λέξη, σ' αγαπώ μη με πληγώσεις
bei jedem deiner Worte, deinem 'Ich liebe dich'. Verletz mich nicht,
θυμήσου πως ήμουν μαζί σου
erinnere dich, wie ich bei dir war
και τώρα μονάχος μου ζω.
und jetzt lebe ich allein.





Авторы: stamatis gonidis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.