Stamatis Gonidis - Giortazo (Live) - перевод текста песни на немецкий

Giortazo (Live) - Stamatis Gonidisперевод на немецкий




Giortazo (Live)
Ich feiere (Live)
της Γονίδης
von Gonidis
Να μ' αγαπάς και να νοιάζεσαι για μας
Dass du mich liebst und dich um uns sorgst
τα αστέρια σου δίνω στα χέρια να μην με ξεχνάς.
die Sterne gebe ich dir in die Hände, damit du mich nicht vergisst.
Να μ' αγαπάς και ας λείπεις από 'δώ
Dass du mich liebst, auch wenn du von hier fort bist
θέλω απόψε κουστούμι να βάλω και να ευχηθώ
ich will heute Abend einen Anzug anziehen und wünschen
Στην επέτειο τη δικιά μας χρόνια μου πολλά.
Zu unserem Jahrestag, alles Gute für mich.
Γιορτάζω ένα χρόνο
Ich feiere ein Jahr
που μ' άφησες να λιώνω
seit du mich verlassen hast zu leiden
Κομμάτια η γιορτή μου,
In Scherben meine Feier,
μου λείπεις βρε ψυχή μου
du fehlst mir, meine Seele
Γιορτάζω μιαν αγάπη
Ich feiere eine Liebe
που ήτανε φευγάτη
die flüchtig war
Κομμάτια η γιορτή μου
In Scherben meine Feier
που δεν είσαι μαζί μου.
weil du nicht bei mir bist.
Να μ' αγαπάς όπου να 'σαι όπου πας
Dass du mich liebst, wo immer du bist, wohin du auch gehst
Να με σκέφτεσαι λιγάκι να τηλεφωνάς
Dass du ein wenig an mich denkst, dass du anrufst
Να μ' αγαπάς λίγο να χαρείς
Dass du mich liebst, damit du dich ein wenig freust
Γίνε όνειρο και έλα κοντά μου να μου ευχηθείς
Werde ein Traum und komm zu mir, um mir Glück zu wünschen
στην επέτειο την δικιά μας χρόνια μου πολλά.
zu unserem Jahrestag, alles Gute für mich.
Γιορτάζω ένα χρόνο
Ich feiere ein Jahr
που μ' άφησες να λιώνω
seit du mich verlassen hast zu leiden
Κομμάτια η γιορτή μου,
In Scherben meine Feier,
μου λείπεις βρε ψυχή μου
du fehlst mir, meine Seele
Γιορτάζω μιαν αγάπη
Ich feiere eine Liebe
που ήτανε φευγάτη
die flüchtig war
Κομμάτια η γιορτή μου
In Scherben meine Feier
που δεν είσαι μαζί μου.
weil du nicht bei mir bist.
Να μ' αγαπάς και να νοιάζεσαι για μας
Dass du mich liebst und dich um uns sorgst
Να μ' αγαπάς και να νοιάζεσαι για μας
Dass du mich liebst und dich um uns sorgst
Έχω απόψε την γιορτή μου χρόνια μου πολλά!
Ich habe heute Abend meine Feier, alles Gute für mich!
Να μ' αγαπάς και να νοιάζεσαι για μας.
Dass du mich liebst und dich um uns sorgst.
Να μ' αγαπάς...
Dass du mich liebst...





Авторы: Hristos Hristodoulos Siganos, Giorgos Papadimitriou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.