Текст и перевод песни Stamatis Kraounakis feat. Anastasia Eden - I Agkalia I Megali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Agkalia I Megali
The Big Embrace
Γυρνάει
ο
κόσμος
απ'
τα
ψώνια
The
world
is
spinning
from
shopping
βαράει
μπιέλα
η
αγορά
the
market
is
hitting
the
ground
αυτό
το
ψέμα
κρατούσε
χρόνια
this
lie
has
been
holding
on
for
years
μια
ευτυχία
χωρίς
χαρά
a
happiness
without
joy
Έλα
και
σου
'στρωσα
Come
here
and
I've
made
your
bed
φρέσκα
σεντόνια
with
fresh
sheets
να
φάει
τώρα
πόρτα
η
συμφορά
let
misfortune
now
be
shown
the
door
Σβήστε
τα
φώτα
Turn
off
the
lights
ν'
ανάψει
πάλι
η
αγκαλιά
η
μεγάλη
so
that
the
big
embrace
can
shine
again
στη
συννεφιά
in
the
overcast
σβήστε
τα
φώτα
turn
off
the
lights
να
βρούνε
πρώτα
τα
φιλιά
κανάλι
so
that
the
kisses
can
first
find
a
channel
Σβήστε
τα
φώτα
Turn
off
the
lights
και
πάμε
πάλι
and
let's
go
again
αυτό
το
παλιοχάλι
να
φάει
γροθιά
let
this
old
mess
get
punched
in
the
face
Γυρνάει
ο
κόσμος
σα
σπουργίτι
The
world
is
turning
like
a
sparrow
που
δεν
αντάμωσε
κλαδί
that
has
not
met
a
branch
αυτό
το
ψέμα
δεν
είχε
σπίτι
this
lie
didn't
have
a
home
κι
η
δυστυχία
ρούχο
φαρδύ
and
unhappiness
a
wide
garment
Κοίτα
αγάπη
μου
Look
my
love
αστέρι
μου,
φεγγάρι,
χλωμό
παιδί
my
star,
my
moon,
my
pale
child
Σβήστε
τα
φώτα
Turn
off
the
lights
ν'
ανάψει
πάλι
η
αγκαλιά
η
μεγάλη
so
that
the
big
embrace
can
shine
again
στη
συννεφιά
in
the
overcast
σβήστε
τα
φώτα
turn
off
the
lights
να
βρούνε
πρώτα
τα
φιλιά
κανάλι
so
that
the
kisses
can
first
find
a
channel
Σβήστε
τα
φώτα
Turn
off
the
lights
και
πάμε
πάλι
and
let's
go
again
αυτό
το
παλιοχάλι
να
φάει
γροθιά
let
this
old
mess
get
punched
in
the
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kraounakis Stamatis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.