Stamp - 1% - перевод текста песни на немецкий

1% - Stampперевод на немецкий




1%
1%
ฉันคิดถึงเธอจนไม่รู้ว่าฉันต้องทำอย่างไร
Ich vermisse dich so sehr, dass ich nicht weiß, was ich tun soll.
เมื่อความเป็นจริงมันบังคับ
Wenn die Realität mich zwingt,
ให้ฉันไม่อาจโทรไป
dass ich dich nicht anrufen kann.
ทำได้แค่เขียนเพลง
Ich kann nur Lieder schreiben,
เพื่อปลอบให้ตัวเองทนไหว
um mich selbst zu trösten, damit ich es aushalte.
เขียนยากอยู่นิดนึง
Es ist ein bisschen schwer zu schreiben,
ต้องคอยมาตัดคำว่าคิดถึงเธอออกไป
ich muss immer wieder die Worte 'Ich vermisse dich' streichen.
ฉันก็ไม่รู้ว่าเธอนั้นจะคิดเหมือนกันบ้างไหม
Ich weiß auch nicht, ob du vielleicht genauso denkst.
ถ้าฉันไม่ร้องเป็นเพลงนี้คงไม่มีวันถามออกไป
Wenn ich es nicht in diesem Lied singe, würde ich es wohl niemals fragen.
ถ้อยคำเป็นล้านคำ ข้างใน
Millionen von Worten in mir,
อยากให้เธอรู้ตัว
ich wünschte, du würdest es merken.
แต่ก็กลัวเธอจะหนีไปไม่ไหว
Aber ich habe solche Angst, dass du wegläufst, ich halte es nicht aus.
ที่เธอรับที่เธอได้รู้ ที่เธอได้เห็น
Was du empfängst, was du weißt, was du siehst,
มันแค่ 1 เปอร์เซ็นต์ที่มาจากใจฉัน
ist nur 1 Prozent dessen, was aus meinem Herzen kommt.
เพราะที่เหลือมันคือความรัก
Denn der Rest ist Liebe,
ที่มากกว่าเพื่อนกัน
die mehr ist als nur Freundschaft.
ไม่มีวันที่จะบอกไป
Ich werde es niemals sagen.
ขอแค่เราได้คุยกันอย่างนี้
Lass uns einfach so weiterreden wie bisher.
ให้ 99 ส่วนความรักที่มี
Die 99 Teile der Liebe, die ich habe,
ปล่อยให้ฉันกลืนมันไว้ข้างใน
lass mich sie in mir verschlucken.
ฉันคิดถึงเธอฉันก็รู้
Ich vermisse dich, das weiß ich,
แค่ฉันต้องอยู่กับความจริง
ich muss nur mit der Realität leben.
ชีวิตใช่จะสมใจไปทุกสิ่ง
Das Leben erfüllt nicht jeden Wunsch.
แค่เรายังเหมือนเดิม
Allein dass wir so bleiben wie bisher,
ก็สุขมากเกินพอแล้วจริงๆ
ist wirklich mehr als genug Glück für mich.
ที่เธอรับที่เธอได้รู้ ที่เธอได้เห็น
Was du empfängst, was du weißt, was du siehst,
มันแค่ 1 เปอร์เซ็นต์ที่มาจากใจฉัน
ist nur 1 Prozent dessen, was aus meinem Herzen kommt.
เพราะที่เหลือมันคือความรัก
Denn der Rest ist Liebe,
ที่มากกว่าเพื่อนกัน
die mehr ist als nur Freundschaft.
ไม่มีวันที่จะบอกไป
Ich werde es niemals sagen.
ขอแค่เราได้คุยกันอย่างนี้
Lass uns einfach so weiterreden wie bisher.
ให้ 99 ส่วนความรักที่มี
Die 99 Teile der Liebe, die ich habe,
ปล่อยให้ฉันกลืนมันไว้ข้างใน
lass mich sie in mir verschlucken.
แม้บางทีมีปวดร้าวบ้าง
Auch wenn es manchmal schmerzt,
ระหว่างทางอาจมีเสียใจ
auch wenn unterwegs Kummer aufkommt,
แค่ได้คุยได้พบบวกลบแล้วฉันสุขใจ
allein dich sprechen und treffen zu können, macht mich per Saldo glücklich.
แค่คิดถึงเธอจนไม่รู้ว่าฉันต้องทำอย่างไร
Ich vermisse dich einfach so sehr, dass ich nicht weiß, was ich tun soll.
ที่เธอรับที่เธอได้รู้ ที่เธอได้เห็น
Was du empfängst, was du weißt, was du siehst,
มันแค่ 1 เปอร์เซ็นต์ที่มาจากใจฉัน
ist nur 1 Prozent dessen, was aus meinem Herzen kommt.
เพราะที่เหลือมันคือความรัก
Denn der Rest ist Liebe,
ที่มากกว่าเพื่อนกัน
die mehr ist als nur Freundschaft.
ไม่มีวันที่จะบอกไป
Ich werde es niemals sagen.
ทุกความลับที่ฉันซ่อนไว้ไม่ได้บอกเธอ
Alle Geheimnisse, die ich verberge und dir nicht sage,
บอกมันอยู่เสมอด้วยดวงตาของฉัน
sage ich dir doch immer mit meinen Augen.
แม้ว่าเธอบังเอิญได้เห็นแล้วไม่เป็นเช่นกัน
Auch wenn du es zufällig siehst und nicht genauso empfindest,
โปรดอย่าจำและอย่าใส่ใจ
bitte erinnere dich nicht daran und kümmere dich nicht darum.
ขอแค่เราได้คุยกันอย่างนี้
Lass uns einfach so weiterreden wie bisher.
ให้ 99 ส่วนความรักที่มี
Die 99 Teile der Liebe, die ich habe,
ปล่อยให้ฉันกลืนมันไว้ข้างใน
lass mich sie in mir verschlucken.





Авторы: Apiwat Ueathavornsuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.