Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฉันแล้วหนึ่ง feat. TangBadVoice
Ich bin einer davon feat. TangBadVoice
เราได้มาพบ
ได้มารัก
Wir
haben
uns
getroffen,
haben
uns
geliebt
แล้วสักพักก็ไป
เรื่องมันพอเข้าใจ
Und
nach
einer
Weile
bist
du
gegangen.
Die
Geschichte
ist
verständlich.
และเธอก็ใช้ชีวิตที่เหมือนไม่มีเรื่องใด
ได้เกิดขึ้นกับเรา
Und
du
lebst
dein
Leben,
als
wäre
nichts
zwischen
uns
geschehen.
บอกตรงๆ
ข้อตกลงว่าจบลงยังคงจำขึ้นใจ
Ehrlich
gesagt,
die
Vereinbarung,
dass
es
vorbei
ist,
erinnere
ich
noch
genau.
แต่ในทางการกระทำ
ทำแบบนั้นไม่ยากเลยหรือไง
Aber
ist
es
tatsächlich
nicht
schwer,
so
zu
handeln?
ใครไม่พร้อมจะไป
ฉันแล้วหนึ่ง
(ฉันแล้วหนึ่ง)
Wer
ist
nicht
bereit
zu
gehen?
Ich
bin
einer
davon
(Ich
bin
einer
davon).
ใครไม่คิดอะไร
ฉันคิดถึง
Wer
denkt
an
nichts?
Ich
vermisse
dich.
ใครไม่ยอมตัดใจ
ฉันแล้วหนึ่ง
(ฉันแล้วหนึ่ง)
Wer
gibt
nicht
auf?
Ich
bin
einer
davon
(Ich
bin
einer
davon).
ใครไม่คิดอะไร
ฉันยังซึ้ง
Wer
denkt
an
nichts?
Ich
bin
immer
noch
tief
berührt.
ฉันยังซึ้งคนเดียวใช่ไหม
Ich
bin
doch
der
Einzige,
der
noch
so
fühlt,
oder?
ก็ดูเธอหายแล้วหนึ่ง
Du
scheinst
ja
schon
darüber
hinweg
zu
sein.
หนึ่ง
สอง
สาม
สี่
เดินแล้วไม่มองกลับ
Eins,
zwei,
drei,
vier,
ich
gehe
und
schaue
nicht
zurück.
นับเลขในหัวเป็นสิบก้าว
(สิบก้าว)
Zähle
im
Kopf
bis
zehn
Schritte
(zehn
Schritte).
ไปกันเถอะเท้าซ้าย
เราไปหาชีวิตใหม่
Los
geht's,
linker
Fuß,
wir
suchen
ein
neues
Leben.
เท้าขวาเรามาลืมความเศร้า
(Ya)
Rechter
Fuß,
wir
vergessen
die
Trauer
(Ja).
สี่
สาม
สอง
หนึ่ง
เอ้า
ไม่ได้เดินกลับ
Vier,
drei,
zwei,
eins,
oh,
ich
bin
nicht
zurückgegangen.
งงทำไมไปไม่ถึงเป้า
Verwirrt,
warum
ich
das
Ziel
nicht
erreiche.
อ่อนึกว่าเดินไปข้างหน้า
เหมือนกับว่าเป็นเส้นตรง
Ach,
ich
dachte,
ich
ginge
vorwärts,
wie
auf
einer
geraden
Linie.
แต่ฉันเดินวงกลมด้วยสปีดจงกรม
Aber
ich
gehe
im
Kreis
mit
der
Geschwindigkeit
einer
Gehmeditation.
เธอทอยลูกเต๋า
เลขออกที่หก
Du
wirfst
die
Würfel,
es
kommt
eine
Sechs.
ตกใจเธอเดินหน้าหกช่อง
Überrascht,
du
gehst
sechs
Felder
vor.
ฉันทอยลูกเต๋า
เลขออกที่หนึ่ง
Ich
werfe
die
Würfel,
es
kommt
eine
Eins.
ฉันเดินวนอยู่ในห้อง
(ในห้อง)
Ich
gehe
im
Zimmer
im
Kreis
(im
Zimmer).
เธอซื้อบ้าน
เธอสร้างโรงแรม
Du
kaufst
ein
Haus,
du
baust
ein
Hotel.
เธอมูฟออนอย่างถูกต้อง
(เศรษฐี)
Du
machst
weiter,
ganz
korrekt
(Millionärin).
ฉันทอยอีก
มันออกศูนย์
(เอ๊า)(ลูกเต๋าทำไมมีศูนย์นะ)
น่าจะบกพร่อง
Ich
würfle
nochmal,
es
kommt
eine
Null
(Hey!)(Warum
hat
ein
Würfel
eine
Null?)
Wahrscheinlich
defekt.
สูญเสีย
เสียศูนย์
ไปเท่าไหร่
Verlust,
aus
dem
Gleichgewicht,
wie
viel
auch
immer.
ฉันไม่ลืมเพราะฉันหวังว่าจะได้เธอคืน
(เธอคืน)
Ich
vergesse
nicht,
weil
ich
hoffe,
dich
zurückzubekommen
(dich
zurück).
เธอไปจริงๆ
รู้ว่าไปจริงๆ
Du
bist
wirklich
gegangen,
ich
weiß,
du
bist
wirklich
gegangen.
แต่เป็นความจริงที่ฉันไม่กลืน
Aber
es
ist
eine
Wahrheit,
die
ich
nicht
schlucken
kann.
คิดถึงเพื่อนให้ออกไปเที่ยว
Ich
vermisse
meine
Freunde,
sollte
ausgehen.
บอกให้ลุกออกจากเตียงแต่ว่าฉันไม่ยืน
(ไม่มีแรง)
Man
sagt
mir,
ich
soll
aus
dem
Bett
aufstehen,
aber
ich
stehe
nicht
auf
(keine
Kraft).
ตัวเธอก็ไม่อยู่
ภาพเธอฉันก็ลบ
Du
bist
nicht
hier,
deine
Bilder
habe
ich
gelöscht.
Message
ก็ไม่มีแต่ว่าฉันไม่ลืม
Nachrichten
gibt
es
auch
keine,
aber
ich
vergesse
nicht.
ลืมเรื่องราวที่สะสม
ที่มันคมพอจะกรีดหัวใจ
Die
angesammelten
Geschichten
vergessen,
die
scharf
genug
sind,
um
das
Herz
zu
zerschneiden.
ใครไม่พร้อมจะไป
ฉันแล้วหนึ่ง
(ฉันแล้วหนึ่ง)
Wer
ist
nicht
bereit
zu
gehen?
Ich
bin
einer
davon
(Ich
bin
einer
davon).
ใครไม่คิดอะไร
ฉันคิดถึง
Wer
denkt
an
nichts?
Ich
vermisse
dich.
ใครไม่ยอมตัดใจ
ฉันแล้วหนึ่ง
(ฉันแล้วหนึ่ง)
Wer
gibt
nicht
auf?
Ich
bin
einer
davon
(Ich
bin
einer
davon).
ใครไม่คิดอะไร
ฉันยังซึ้ง
Wer
denkt
an
nichts?
Ich
bin
immer
noch
tief
berührt.
ฉันยังซึ้งคนเดียวใช่ไหม
Ich
bin
doch
der
Einzige,
der
noch
so
fühlt,
oder?
เมื่อเพลงนั้นบรรเลงอีกครั้ง
Wenn
dieses
Lied
wieder
erklingt,
ใจเธอยังมีฉันบ้างหรือเปล่า
Gibt
es
mich
dann
noch
ein
wenig
in
deinem
Herzen?
เจอเรื่องราวที่เคยผูกพัน
เรื่องที่เคยคู่กัน
Wenn
du
auf
Geschichten
triffst,
die
uns
verbanden,
Dinge,
die
wir
als
Paar
teilten,
เธอยังนึกถึงฉันบ้างไหม
Denkst
du
dann
manchmal
noch
an
mich?
ส่วนตัวฉันอย่าห่วงเลย
ไม่เคยจะลืมจะลบหรือหายไป
Was
mich
betrifft,
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
werde
es
nie
vergessen,
löschen
oder
verschwinden
lassen.
บางครั้งเจอเธอในความฝัน
Manchmal
treffe
ich
dich
im
Traum.
บางครั้งน้ำตามันก็ไหล
Manchmal
fließen
einfach
die
Tränen.
มีเธออยู่ในความฝัน
เพราะว่าความเป็นจริงเธอน่ะเป็นความหลัง
Ich
habe
dich
im
Traum,
weil
du
in
Wirklichkeit
Vergangenheit
bist.
มีเธออยู่ในความฝัน
เพราะว่าความเป็นจริงมันไม่มีความหวัง
Ich
habe
dich
im
Traum,
weil
es
in
Wirklichkeit
keine
Hoffnung
gibt.
มีเธออยู่ในความฝัน
เพราะว่าความเป็นจริงเธอน่ะเป็นความหลัง
Ich
habe
dich
im
Traum,
weil
du
in
Wirklichkeit
Vergangenheit
bist.
มีเธออยู่ในความฝัน
(มีเธออยู่ในความฝัน)
Ich
habe
dich
im
Traum
(Ich
habe
dich
im
Traum).
ใครไม่พร้อมจะไป
ฉันแล้วหนึ่ง
(ฉันแล้วหนึ่ง)
Wer
ist
nicht
bereit
zu
gehen?
Ich
bin
einer
davon
(Ich
bin
einer
davon).
ใครไม่คิดอะไร
ฉันคิดถึง
Wer
denkt
an
nichts?
Ich
vermisse
dich.
ใครไม่ยอมตัดใจ
ฉันแล้วหนึ่ง
(ฉันแล้วหนึ่ง)
Wer
gibt
nicht
auf?
Ich
bin
einer
davon
(Ich
bin
einer
davon).
ใครไม่คิดอะไร
ฉันยังซึ้ง
Wer
denkt
an
nichts?
Ich
bin
immer
noch
tief
berührt.
ฉันขอคุยได้ไหมไม่ไหวแล้วหนึ่ง
Kann
ich
mit
dir
reden?
Ich
halt's
nicht
mehr
aus,
ich
bin
so
einer.
ที่จริงไม่มีอะไร
ฉันคิดถึง
Eigentlich
nichts,
ich
vermisse
dich.
เธอไม่แม้แต่มอง
หรือร้องแล้วหนึ่ง
Du
schaust
nicht
einmal
hin,
geschweige
denn,
dass
du
weinst.
ใครรักเธอต่อไป
ฉันคนนึง
Wer
liebt
dich
immer
noch?
Ich
bin
einer
davon.
ฉันจะทำยังไงก็แพ้
Was
auch
immer
ich
tue,
ich
verliere.
ก็เธอไม่แคร์แล้วหนึ่ง
Denn
dir
ist
es
ja
egal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.