Текст и перевод песни Stamp - ข้างชีวิต
ฉันและเธอเธอและฉัน
Я
и
ты,
ты
и
я.
นั้นเป็นคนสองคนที่สัมพันธ์กันอย่างซับซ้อนยากที่จะเข้าใจ
То
есть
два
человека
связаны
сложным,
трудным
для
понимания
образом.
ฉันรู้จักเธอรู้จักฉัน
Я
знаю,
что
ты
знаешь
меня.
เหมือนมันจะมากกว่านั้นแล้วมันก็เท่านั้น
ฉันไม่รู้ทำไม
Как
будто
это
нечто
большее,
только
я
не
знаю,
почему.
เหมือนถ้าเป็นรูปถ่าย
ก็คงเป็นฉันและเธอยืนอยู่กันคนละมุม
ไกลๆ
Как
будто
это
фотография,
это
я,
а
она
стояла
в
другом
углу.
แต่ทุกรูปที่เธอถ่ายก็ต้องมีฉันนั้นดำรงอยู่
แต่ว่ายืนไม่ตรงกับจุดสนใจ
Но
все
фотографии,
которые
она
запечатлела,
просто
должны
иметь
мое
существование,
но
стенд
не
соответствует
фокусу
และที่ของฉัน
นั้นคงเป็นได้แค่ข้างชีวิต
И
это
моя,
это
была
бы
единственная
сторона
жизни.
ยืนอยู่ตรงนั้น
ไม่ได้เคียงคู่กันแนบชิดสนิท
Стоя
там,
не
среди
них,
в
стороне
от
...
เป็นอีกชีวิตข้างๆกัน
ไม่ใช่ชีวิตที่คู่กัน
ฉันและเธอ
Это
другая
жизнь,
бок
о
бок,
не
жизнь
вместе,
ты
и
я,
ฉันคิดเธอคือคนนั้น
я
думаю,
что
она
та
самая.
แล้วเธอไม่ตรงกับฉันคิด
ไม่ขนาดนั้นฉันต้องพร้อมทำใจ
Так
что
ты
со
мной
не
откровенен,
не
думай,
что
я
должна
быть
готова
остыть.
ฉันคิดเท่าที่อยากคิด
คิดไป
แม้เป็นแค่ฝัน
คิดไปก็เท่านั้น
ช่างมันประไร
Я
думаю
так
далеко,
как
хотел
думать,
даже
просто
думать.
เหมือนถ้าเป็นรูปถ่าย
ก็คงเป็นฉันและเธอยืนอยู่กันคนละมุม
ไกลๆ
Как
будто
это
фотография,
это
я,
а
она
стояла
в
другом
углу.
แต่ทุกรูปที่เธอถ่ายก็ต้องมีฉันนั้นดำรงอยู่
แต่ว่ายืนไม่ตรงกับจุดสนใจ
Но
все
фотографии,
которые
она
запечатлела,
просто
должны
иметь
мое
существование,
но
стенд
не
соответствует
фокусу
และที่ของฉัน
นั้นคงเป็นได้แค่ข้างชีวิต
И
это
моя,
это
была
бы
единственная
сторона
жизни.
ยืนอยู่ตรงนั้น
ไม่ได้เคียงคู่กันแนบชิดสนิท
Стоя
там,
не
среди
них,
в
стороне
от
...
เป็นอีกชีวิตข้างๆกัน
ไม่ใช่ชีวิตที่คู่กัน
ฉันและเธอ
Это
другая
жизнь,
бок
о
бок,
а
не
совместная
жизнь,
которую
мы
с
тобой
เหมือนถ้าเป็นรูปถ่าย
ก็คงเป็นฉันและเธอยืนอยู่กันคนละมุม
ไกลๆ
Любим,
если
это
фотография,
то
это
я,
а
она
стояла
в
другом
углу.
แต่ทุกรูปที่เธอถ่ายก็ต้องมีฉันนั้นดำรงอยู่
แต่ว่ายืนไม่ตรงกับจุดสนใจ
Но
все
фотографии,
которые
она
запечатлела,
просто
должны
иметь
мое
существование,
но
стенд
не
соответствует
фокусу
และที่ของฉัน
นั้นคงเป็นได้แค่ข้างชีวิต
И
это
моя,
это
была
бы
единственная
сторона
жизни.
ยืนอยู่ตรงนั้น
ไม่ได้เคียงคู่กันแนบชิดสนิท
Стоя
там,
не
среди
них,
в
стороне
от
...
เป็นอีกชีวิตข้างๆกัน
Это
еще
одна
жизнь
рядом
друг
с
другом.
ไม่ใช่ชีวิตที่คู่กัน
ฉันและเธอ
ก็คงจะเป็นได้เพียงเท่านั้น
Не
жизнь
вместе,
ты
и
я,
это
было
бы
только
...
เป็นได้แค่ภาพประกอบชีวิต
Не
просто
иллюстрация
жизни
ยืนอยู่ตรงนั้น
ไม่ได้เคียงคู่กันแนบชิดสนิท
Стоя
там,
не
среди
них,
в
стороне
от
...
เป็นอีกชีวิตข้างๆกัน
ไม่ใช่ชีวิตที่คู่กัน
ฉันและเธอ
Это
другая
жизнь,
бок
о
бок,
а
не
жизнь
вместе,
ты
и
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stamp, Suthiti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.