Текст и перевод песни Stamp - นักเลงคีย์บอร์ด (With Takeshi Yokemura)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
นักเลงคีย์บอร์ด (With Takeshi Yokemura)
Клавиатурный герой (с Такеши Йокемурой)
นักเลงคีย์บอร์ด
ต่อหน้าไม่กล้าบอก
Клавиатурный
герой,
в
лицо
сказать
не
смею,
แต่ถ้ามีคีย์บอร์ด
จะกล้าพิมพ์ออกไป
Но
если
есть
клавиатура,
то
всё
тебе
поведаю.
นักเลงคนหนึ่ง
ผู้ซึ้งเป็นกับเขา
ซะเมื่อไหร่
Герой,
но
как
же
так,
перед
тобой
робею?
พูดความรู้
พูดความในใจ
ต้องใช้แป้นพิมพ์
Выразить
чувства,
мысли
свои,
лишь
с
помощью
клавиш
умею.
จะพูดคำว่ารักคุณ
ต้องต่อด้วยหน้ายิ้ม
Сказать
"люблю",
добавив
смайлик
улыбающийся,
จะพูดคำว่าคิดถึงคุณ
ต้องใช้ปลายนิ้วจิ้ม
Сказать
"скучаю",
кончиком
пальца
прикасающийся.
คุยได้ไหม
ทำอะไรอยู่ครับ
เมื่อเย็นรับประทานอะไรที่ไหน
Как
дела?
Чем
занимаешься?
Что
и
где
сегодня
ела?
หนังเรื่องนั้นสนุกนะ
เพิ่งดูจบไป
Фильм
тот
классный,
только
что
досмотрел,
เข้านอนแล้ว
ฝันดีนะ
พรุ่งนี้ละคะ
ต้องรีบต้องตื่นแค่ไหน
Ложусь
спать,
спокойной
ночи.
Завтра
рано
вставать,
во
сколько
будильник?
พิมพ์เก่งจริง
เรียกว่านิ้วมือมันตรงกับหัวใจ
Так
ловко
печатаю,
пальцы
вторят
сердечному
ритму.
นักเลงคีย์บอร์ด
ต่อหน้าไม่กล้าบอก
Клавиатурный
герой,
в
лицо
сказать
не
смею,
พอไม่มีคีย์บอร์ด
น้ำตาแทบไหล
А
без
клавиатуры,
слёзы
еле
сдерживаю.
แค่เพียงได้เห็นหน้าคุณ
ที่เปื้อนรอยยิ้ม
Просто
увидев
твою
улыбку,
แค่นั้นผมก็เสียสมดุล
เหมือนโดนเข็มทิ่ม
Теряю
равновесие,
будто
укололся
иголкой.
เจอกันอีกแล้ว
บังเอิญจริง
ๆ
นะ
Опять
встретились,
какое
совпадение!
พูดไม่เป็น
เหมือนเป็นเช่นคนละคนกับที่พิมพ์เอาไว้
Слов
не
нахожу,
будто
другой
человек,
не
тот,
что
печатает
сообщения.
ผมต้องไปแล้ว
ไปก่อนนะ
Мне
пора,
я
пойду.
โกหกทำไมวะ
จริง
ๆ
ไม่ต้องไปไหน
Зачем
вру?
Мне
никуда
не
нужно
уходить,
остаться
бы
рядом
с
тобой.
เธอไปแล้ว
ได้แต่โกรธแค้นตัวเองในหัวใจ
Ты
ушла,
и
я
злюсь
лишь
на
себя
самого.
นักเลงคีย์บอร์ด
(นักเลงคีย์บอร์ด)
Клавиатурный
герой
(Клавиатурный
герой)
ต่อหน้าไม่กล้าบอก
(ต่อหน้าไม่กล้าบอก)
В
лицо
сказать
не
смею
(В
лицо
сказать
не
смею)
แต่ถ้ามีคีย์บอร์ด
จะกล้าพิมพ์ออกไป
Но
если
есть
клавиатура,
то
всё
тебе
поведаю.
ต้องมีวันหนึ่ง
(ต้องมีวันหนึ่ง)
ชีวิตจริงไปถึงเส้นชัย
Должен
наступить
день
(Должен
наступить
день),
когда
достигну
цели,
พูดความรู้สึก
พูดความในใจ
ไม่ต้องใช้แป้นพิมพ์
Выразить
чувства,
мысли
свои,
без
помощи
клавиш
сумею,
ไม่ต้องใช้นิ้วจิ้ม
คุณรอก่อนได้ไหม
Не
нажимая
кнопки.
Подождёшь
меня
немного?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Apiwat Ueathavornsuk
Альбом
Sci-Fi
дата релиза
30-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.