Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
กลับเข้ามาอีกครั้ง
บ้านที่ฉันอาศัย
Ich
kehre
wieder
zurück,
in
das
Haus,
in
dem
ich
wohne
ปิดประตูเปิดไฟ
แต่ใจไม่พักสักที
Schließe
die
Tür,
mache
das
Licht
an,
aber
mein
Herz
findet
keine
Ruhe
อยากให้เธอคนนั้น
มาอยู่ด้วยกันในนี้
Ich
wünschte,
du
wärst
hier,
um
mit
mir
zusammen
hier
zu
sein
มันก็คงจะดีกว่า
ที่ฉันได้แค่มอง
Es
wäre
sicher
besser,
als
dass
ich
dich
nur
ansehen
kann
หลงรักเธอ
อยากจะเป็นเจ้าของ
Ich
bin
in
dich
verliebt,
möchte
dich
mein
Eigen
nennen
แต่พอมาถึงที่นอน
ก็รู้เลยว่าเป็นแค่ฝัน
Aber
als
ich
zu
Bett
komme,
merke
ich,
dass
es
nur
ein
Traum
ist
เพราะบ้านนี้มันเล็กเกินไป
Denn
dieses
Haus
ist
zu
klein
คงไม่พอจะไปขอเธอ
เข้ามาอยู่ด้วยกัน
Es
reicht
wohl
nicht,
um
dich
zu
bitten,
hier
mit
mir
zu
wohnen
ลำพังแค่ฉันคนเดียว
อยู่ยังไม่สบาย
Selbst
für
mich
allein
ist
es
schon
nicht
bequem
hier
ถือดีอย่างไรจะเก็บเธอไว้ในนั้น
Wie
könnte
ich
es
wagen,
dich
hier
bei
mir
zu
behalten?
บ้านนี้มันเล็กเกินไป
คงต้องยอมรับว่า
Dieses
Haus
ist
zu
klein,
ich
muss
wohl
akzeptieren,
dass
ไม่พร้อมจะดูแลเธอได้นาน
ich
nicht
bereit
bin,
lange
für
dich
zu
sorgen
เมื่อไรที่คิดถึงเธอ
Wann
immer
ich
an
dich
denke
ค่อยเดินไปมองก็แล้วกัน
Gehe
ich
eben
hin
und
sehe
nach
dir,
das
ist
alles
ถ้าตื่นนอนตอนเช้า
ไม่ต้องตั้งเวลา
Wenn
ich
morgens
aufwache,
brauche
ich
keinen
Wecker
zu
stellen
เพราะว่ามีนางฟ้า
กระซิบข้างหูทุกวัน
Denn
ein
Engel
flüstert
mir
jeden
Tag
ins
Ohr
และถ้ามีเจ้าหญิง
นั่งดูทีวีกับฉัน
Und
wenn
eine
Prinzessin
mit
mir
fernsieht
ให้เปิดละครตบกัน
มันก็อารมณ์ดี
Selbst
wenn
wir
eine
Seifenoper
voller
Streit
ansehen,
wäre
die
Stimmung
gut
หลงละเมอ
ว่าได้เป็นเจ้าของ
Ich
träume
davon,
dich
mein
Eigen
zu
nennen
แต่พอมาถึงที่นอน
ก็รู้เลยว่าเป็นแค่ฝัน
Aber
als
ich
zu
Bett
komme,
merke
ich,
dass
es
nur
ein
Traum
ist
เพราะบ้านนี้มันเล็กเกินไป
Denn
dieses
Haus
ist
zu
klein
คงไม่พอจะไปขอเธอ
เข้ามาอยู่ด้วยกัน
Es
reicht
wohl
nicht,
um
dich
zu
bitten,
hier
mit
mir
zu
wohnen
ลำพังแค่ฉันคนเดียว
อยู่ยังไม่สบาย
Selbst
für
mich
allein
ist
es
schon
nicht
bequem
hier
ถือดีอย่างไรจะเก็บเธอไว้ในนั้น
Wie
könnte
ich
es
wagen,
dich
hier
bei
mir
zu
behalten?
บ้านนี้มันเล็กเกินไป
คงต้องยอมรับว่า
Dieses
Haus
ist
zu
klein,
ich
muss
wohl
akzeptieren,
dass
ไม่พร้อมจะดูแลเธอได้นาน
ich
nicht
bereit
bin,
lange
für
dich
zu
sorgen
เมื่อไรที่คิดถึงเธอ
Wann
immer
ich
an
dich
denke
ค่อยเดินไปมองก็แล้วกัน
Gehe
ich
eben
hin
und
sehe
nach
dir,
das
ist
alles
หลงรักเธอ
อยากจะเป็นเจ้าของ
(อยากจะเป็นเจ้าของ)
Ich
bin
in
dich
verliebt,
möchte
dich
mein
Eigen
nennen
(möchte
dich
mein
Eigen
nennen)
แต่พอมาถึงที่นอน
ก็รู้เลยว่าเป็นแค่ฝัน
Aber
als
ich
zu
Bett
komme,
merke
ich,
dass
es
nur
ein
Traum
ist
บ้านนี้มันเล็กเกินไป
Dieses
Haus
ist
zu
klein
คงไม่พอจะไปขอเธอ
เข้ามาอยู่ด้วยกัน
Es
reicht
wohl
nicht,
um
dich
zu
bitten,
hier
mit
mir
zu
wohnen
ลำพังแค่ฉันคนเดียว
อยู่ยังไม่สบาย
Selbst
für
mich
allein
ist
es
schon
nicht
bequem
hier
ถือดีอย่างไรจะเก็บเธอไว้ในนั้น
Wie
könnte
ich
es
wagen,
dich
hier
bei
mir
zu
behalten?
บ้านนี้มันเล็กเกินไป
คงต้องยอมรับว่า
Dieses
Haus
ist
zu
klein,
ich
muss
wohl
akzeptieren,
dass
ไม่พร้อมจะดูแลเธอได้นาน
ich
nicht
bereit
bin,
lange
für
dich
zu
sorgen
เมื่อไรที่คิดถึงเธอ
Wann
immer
ich
an
dich
denke
ค่อยเดินไปมองก็แล้วกัน
Gehe
ich
eben
hin
und
sehe
nach
dir,
das
ist
alles
แค่อยู่ในบ้านของเธอ
Nur
um
bei
deinem
Haus
zu
sein
ให้ฉันได้ชะเง้อ
ได้ทุกวัน
Lass
mich
jeden
Tag
einen
Blick
erhaschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Apiwat Ueathavornsuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.