Текст и перевод песни Stamp - ผู้โชคดี
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ผู้โชคดี
I Wish I Were the Man That You Loved
อาจจะดูไม่ค่อยดี
I
know
I
don't
look
like
much,
อาจจะมีไม่ค่อยพอ
I
may
not
have
a
lot
to
give,
ถ้าเลือกชายในฝัน
But
if
I
was
the
man
of
your
dreams,
ฉันไม่ได้ไปต่อ
I
would
never
let
you
go.
คงจะมีเพียงอย่างเดียว
Maybe
there's
just
one
thing,
เกี่ยวกับฉันที่ฉันชอบ
About
me
that
I
like,
คือการได้ยืนอยู่ตรงนี้
It's
standing
here
in
front
of
you.
ได้บังเอิญอยู่ใกล้เกินกว่าคนไหน
By
chance,
I'm
closer
to
you
than
anyone
else,
ที่ได้อยู่ใกล้เธอ
Who's
ever
been
close
to
you.
ได้มายืนข้างๆราวกับอยู่ในฝัน
Standing
next
to
you,
feeling
like
I'm
in
a
dream,
ที่ต้องตื่นเสมอ
That
I'll
always
wake
up
from.
ฉันคือผู้โชคดีที่ไม่เคยดีพอ
I
know
you
saw
me,
and
kept
on
walking,
อยู่ใกล้ๆกันแต่เธอไม่เคยจะหันมามอง
You
didn't
even
look
back.
ถ้าฉันจะเปลี่ยนจากคนที่อยู่ใกล้
If
I
could
change
from
being
just
someone
you
know,
เปลี่ยนไปเป็นคนหนึ่งที่ใช่
To
being
someone
you
love,
ต้องทำยังไงบอกทีได้ไหม
What
would
I
do?
Tell
me,
please,
ให้ฉันโชคดีพอ
Make
me
lucky
enough.
เพราะฉันนั้นเฝ้ารอ
Because
I've
been
waiting
for
you,
วันนั้นที่ดีพอ
For
my
lucky
day.
I
wanna
be
with
you
I
want
to
be
with
you.
อยากกระซิบคำๆนี้ให้รู้
I
want
to
whisper
these
words
so
you
can
hear
them.
อยากจะข้ามเส้นบางๆ
I
want
to
cross
the
invisible
line
ที่มันขั้นเราตรงกลาง
That's
standing
between
us.
เปลี่ยนจากคนที่เคียงข้าง
I
want
to
change
from
being
someone
you're
near,
กลายเป็นคนที่เคียงคู่
To
being
someone
you're
with.
ใกล้กันได้แค่นั้นแล้วก็จบทุกที
We're
close,
but
for
some
reason,
it
ends
there,
ไม่ว่าฉันพยายามสักเท่าไร
No
matter
how
hard
I
try.
แต่ก็เหมือนว่ายิ่งใกล้ก็เหมือนว่ายิ่งไกล
It's
as
if
the
closer
I
get,
the
farther
away
I
am.
จะเป็นไปได้ไหมถ้าเธอกับฉัน
Is
it
possible
that
you
and
I
จะเป็นมากกว่านี้
Could
be
more
than
this?
ฉันคือผู้โชคดีที่ไม่เคยดีพอ
I
know
you
saw
me,
and
kept
on
walking,
อยู่ใกล้ๆกันแต่เธอไม่เคยจะหันมามอง
You
didn't
even
look
back.
ถ้าฉันจะเปลี่ยนจากคนที่อยู่ใกล้
If
I
could
change
from
being
just
someone
you
know,
เปลี่ยนไปเป็นคนหนึ่งที่ใช่
To
being
someone
you
love,
ต้องทำยังไงบอกทีได้ไหม
What
would
I
do?
Tell
me,
please,
ให้ฉันโชคดีพอ
Make
me
lucky
enough.
ไม่ว่ามันจะนานสักเท่าไร
No
matter
how
long
it
takes,
ไม่ว่าทางจะไกลสักเพียงไหน
No
matter
how
far
away
it
is,
แต่ว่าฉันก็พร้อมจะไป
I'm
ready
to
go.
ขอให้เธอเปิดใจให้สักครั้ง
Please
open
your
heart
to
me,
just
once.
ฉันคือผู้โชคดีที่ไม่เคยดีพอ
I
know
you
saw
me,
and
kept
on
walking,
อยู่ใกล้ๆกันแต่เธอไม่เคยจะหันมามอง
You
didn't
even
look
back.
ถ้าฉันจะเปลี่ยนจากคนที่อยู่ใกล้
If
I
could
change
from
being
just
someone
you
know,
เปลี่ยนไปเป็นคนหนึ่งที่ใช่
To
being
someone
you
love,
ต้องทำยังไงบอกทีได้ไหม
What
would
I
do?
Tell
me,
please,
ให้ฉันโชคดีพอ
Make
me
lucky
enough.
อาจจะดูไม่ค่อยดี
I
know
I
don't
look
like
much,
อาจจะมีไม่ค่อยพอ
I
may
not
have
a
lot
to
give,
เพราะฉันนั้นเฝ้ารอ
Because
I've
been
waiting
for
you,
ถ้าเลือกชายในฝัน
If
I
was
the
man
of
your
dreams,
ฉันไม่ได้ไปต่อ
I
would
never
let
you
go.
วันนั้นที่ดีพอ
For
my
lucky
day.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Apiwat Ueathavornsuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.