Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฝันหวานอายจูบ feat. วี วิโอเลต วอเทียร์
Süßer Traum, Schüchterner Kuss feat. Violette Wautier
ฉันฝันถึงเธอคนที่อยู่ไกลแสนไกล
Ich
träume
von
dir,
die
du
so
weit
weg
bist
ช่างหวานละมุน
อบอุ่นข้างในหัวใจ
So
süß
und
sanft,
warm
in
meinem
Herzen
แต่อายไม่กล้าแม้จะบอกกับใคร
Aber
zu
schüchtern,
um
es
irgendjemandem
zu
sagen
จึงจูบผ่านสายลมให้พัดพาไป
Also
küsse
ich
durch
den
Wind,
damit
er
es
davonträgt
เพราะฝันและจริง
ยังไม่เคยพบกัน
Weil
Traum
und
Wirklichkeit
sich
noch
nie
begegnet
sind
เพราะหวานเกินไป
ไม่ว่าใครก็ต้องใจสั่น
Weil
es
zu
süß
ist,
jedem
würde
das
Herz
beben
เพราะอายเหลือเกิน
กว่าที่จะพูดคำนั้น
Weil
ich
zu
schüchtern
bin,
um
diese
Worte
zu
sagen
เพราะจูบของเธอ
ยังไม่ใช่จูบของฉัน
Weil
dein
Kuss
noch
nicht
mein
Kuss
ist
ความรักครั้งนี้จะเป็นอย่างไร
Wie
wird
diese
Liebe
sein?
ฉันควรต้องทำใจหรือเปล่า
Sollte
ich
mich
darauf
einstellen?
(จะเป็นได้แค่เพียงฝัน)
(Wird
es
nur
ein
Traum
sein
können?)
ความรักครั้งนี้จะเป็นอย่างไร
Wie
wird
diese
Liebe
sein?
สุขสมได้ดั่งใจ
หรือเป็นฝันชั่วคราว
Glücklich
wie
erhofft,
oder
nur
ein
flüchtiger
Traum?
(อยู่ที่เธอรู้ไหม)
(Es
liegt
an
dir,
weißt
du?)
ชีวิตของฉันเมื่อพบกับเธอ
Mein
Leben,
wenn
ich
dich
treffe,
นั้นจะเปลี่ยนแปลง
หรือเป็นเหมือนเก่า
Wird
es
sich
ändern
oder
bleiben
wie
zuvor?
(เป็นแค่ฝันไป)
(Ist
es
nur
ein
Traum?)
คือคำถามที่ฉันฝากไว้
Das
sind
die
Fragen,
die
ich
anvertraue
ฉันวอนให้สายลมพัดลอยผ่านไปถึงเธอ
Ich
flehe
den
Wind
an,
sie
zu
dir
zu
tragen
ถ้าฝันและจริง
จะบังเอิญเจอกันสักวัน
Wenn
Traum
und
Wirklichkeit
sich
zufällig
eines
Tages
treffen
ถ้าหวานข้างในใจทั้งสองได้พร้อม
ๆ
กัน
Wenn
die
Süße
in
unseren
beiden
Herzen
gleichzeitig
da
ist
ถ้าอายจะหายไปจากประโยคเหล่านั้น
Wenn
die
Schüchternheit
aus
diesen
Sätzen
verschwindet
และถ้าจูบของเธอจะกลายเป็นจูบของฉัน
Und
wenn
dein
Kuss
mein
Kuss
wird
ความรักครั้งนี้จะเป็นอย่างไร
Wie
wird
diese
Liebe
sein?
ฉันควรต้องทำใจหรือเปล่า
Sollte
ich
mich
darauf
einstellen?
(จะเป็นได้แค่เพียงฝัน)
(Wird
es
nur
ein
Traum
sein
können?)
ความรักครั้งนี้จะเป็นอย่างไร
Wie
wird
diese
Liebe
sein?
สุขสมได้ดั่งใจ
หรือเป็นฝันชั่วคราว
Glücklich
wie
erhofft,
oder
nur
ein
flüchtiger
Traum?
(อยู่ที่เธอรู้ไหม)
(Es
liegt
an
dir,
weißt
du?)
ชีวิตของฉันเมื่อพบกับเธอ
Mein
Leben,
wenn
ich
dich
treffe,
นั้นจะเปลี่ยนแปลง
หรือเป็นเหมือนเก่า
Wird
es
sich
ändern
oder
bleiben
wie
zuvor?
(เป็นแค่ฝันไป)
(Ist
es
nur
ein
Traum?)
คือคำถามที่ฉันฝากไว้
Das
sind
die
Fragen,
die
ich
anvertraue
ฉันวอนให้สายลมพัดลอยผ่านไปถึงเธอ
Ich
flehe
den
Wind
an,
sie
zu
dir
zu
tragen
ฝากทุกข้อความส่งไปถึงเธอ
Ich
vertraue
jede
Nachricht
an,
um
sie
dir
zu
senden
ที่ไม่อาจจะเอ่ยในยามที่พบเจอ
Die
ich
nicht
sagen
kann,
wenn
wir
uns
begegnen
อาจมีสักวัน
เธอจะได้รับมัน
Vielleicht
wirst
du
sie
eines
Tages
empfangen
เธอจะได้รู้ว่าฉันนั้นคิดเช่นไร
Du
wirst
erfahren,
was
ich
denke
ความรักครั้งนี้จะเป็นอย่างไร
Wie
wird
diese
Liebe
sein?
ฉันควรต้องทำใจหรือเปล่า
Sollte
ich
mich
darauf
einstellen?
(จะเป็นได้แค่เพียงฝัน)
(Wird
es
nur
ein
Traum
sein
können?)
ความรักครั้งนี้จะเป็นอย่างไร
Wie
wird
diese
Liebe
sein?
สุขสมได้ดั่งใจ
หรือเป็นฝันชั่วคราว
Glücklich
wie
erhofft,
oder
nur
ein
flüchtiger
Traum?
(อยู่ที่เธอรู้ไหม)
(Es
liegt
an
dir,
weißt
du?)
ชีวิตของฉันเมื่อพบกับเธอ
Mein
Leben,
wenn
ich
dich
treffe,
นั้นจะเปลี่ยนแปลง
หรือเป็นเหมือนเก่า
Wird
es
sich
ändern
oder
bleiben
wie
zuvor?
(เป็นแค่ฝันไป)
(Ist
es
nur
ein
Traum?)
คือคำถามที่ฉันฝากไว้
Das
sind
die
Fragen,
die
ich
anvertraue
ฉันวอนให้สายลมพัดลอยผ่านไปถึงเธอ
Ich
flehe
den
Wind
an,
sie
zu
dir
zu
tragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Apiwat Ueathavornsuk
Альбом
SKY
дата релиза
05-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.