Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักกระโดดกำแพง
Liebe, die über Mauern springt
โปรดส่งมือของเธอคืนมา
Reich
mir
deine
Hand
ไม่ต้องกลัวไม่ต้องลืมตา
Hab
keine
Angst,
schließ
deine
Augen
ปลดปล่อยทุกความปรารถณา
Lass
all
deine
Wünsche
frei
ท้องฟ้าไม่น่ากลัวเท่าใจ
Der
Himmel
ist
nicht
so
furchteinflößend
wie
dein
Herz
ตรงกำแพงที่เธอไม่ยอมข้ามไป
Die
Mauer
dort,
die
du
nicht
überwinden
willst
อดีตที่ทรมานไม่ยอมเปิดให้
Die
quälende
Vergangenheit,
die
dir
den
Weg
nicht
freigibt
เธอได้เริ่มต้นใหม่
ก็ยังขังหัวใจอย่างนั้น
damit
du
neu
beginnen
kannst,
doch
sie
hält
dein
Herz
noch
immer
so
gefangen.
แต่ฉันยังเห็นความรักของเธอลอดออกมา
Aber
ich
sehe
deine
Liebe
noch
hindurchscheinen
อีกด้านหนึ่งของกำแพงเธอรู้ไหมว่าแสงมันสวยกว่า
Auf
der
anderen
Seite
der
Mauer,
weißt
du,
ist
das
Licht
so
viel
schöner
และวันนี้ฉันจะพาเธอข้ามไป
Und
heute
führe
ich
dich
hinüber
จับมือฉันไว้
กระโดดให้สูงลอยกลางอากาศ
Halt
meine
Hand
fest,
spring
hoch
und
schweb
in
der
Luft
ดีดตัวขึ้นข้ามผ่าน
ความหลังที่มันบังตาเธอไว้
Stoß
dich
ab,
über
die
Vergangenheit,
die
deinen
Blick
trübt
อย่ามองข้างล่าง
จะเกิดอะไรขึ้นมา
อย่าปล่อยมือได้ไหม
Schau
nicht
nach
unten,
was
auch
geschehen
mag,
lass
meine
Hand
nicht
los,
ja?
หากสิ้นแรงร่วงลงไป
มือฉันจะคอยดึงเธอไว้เอง
Solltest
du
kraftlos
fallen,
meine
Hand
wird
dich
halten
วันพรุ่งนี้ต้องไม่เหมือนวันวาน
Morgen
darf
nicht
sein
wie
gestern
หากว่าเราสองคนต้องการ
Wenn
wir
beide
es
wollen
เปลี่ยนอดีตพึ่งพาปาฏิหาริย์
Die
Vergangenheit
zu
ändern,
beruht
auf
einem
Wunder
อนาคตเรามีโอกาสเลือกเอง
Die
Zukunft
können
wir
selbst
wählen
ตรงกำแพงที่เธอไม่ยอมข้ามไป
Die
Mauer
dort,
die
du
nicht
überwinden
willst
อดีตที่ทรมานมันไม่ยอมเปิดให้
Die
quälende
Vergangenheit,
die
dir
den
Weg
nicht
freigibt
แต่วันนี้ฉันจะพาเธอข้ามเอง
Doch
heute
führe
ich
dich
selbst
hinüber
จับมือฉันไว้
กระโดดให้สูงลอยกลางอากาศ
Halt
meine
Hand
fest,
spring
hoch
und
schweb
in
der
Luft
ดีดตัวขึ้นข้ามผ่าน
ความหลังที่มันบังตาเธอไว้
Stoß
dich
ab,
über
die
Vergangenheit,
die
deinen
Blick
trübt
อย่ามองข้างล่าง
จะเกิดอะไรขึ้นมา
อย่าปล่อยมือได้ไหม
Schau
nicht
nach
unten,
was
auch
geschehen
mag,
lass
meine
Hand
nicht
los,
ja?
หากสิ้นแรงร่วงลงไป
มือฉันจะคอยดึงเธอไว้เอง
Solltest
du
kraftlos
fallen,
meine
Hand
wird
dich
halten
จับมือฉันไว้
กระโดดให้สูงลอยกลางอากาศ
Halt
meine
Hand
fest,
spring
hoch
und
schweb
in
der
Luft
ดีดตัวขึ้นข้ามผ่าน
ความหลังที่มันบังตาเธอไว้
Stoß
dich
ab,
über
die
Vergangenheit,
die
deinen
Blick
trübt
อย่ามองข้างล่าง
จะเกิดอะไรขึ้นมา
อย่าปล่อยมือได้ไหม
Schau
nicht
nach
unten,
was
auch
geschehen
mag,
lass
meine
Hand
nicht
los,
ja?
หากสิ้นแรงร่วงลงไป
มือฉันจะคอยดึงเธอไว้เอง
Solltest
du
kraftlos
fallen,
meine
Hand
wird
dich
halten
Chadida
chadida
Chadida
chadida
อย่าปล่อยมือได้ไหม
Lass
meine
Hand
nicht
los,
ja?
หากสิ้นแรงร่วงลงไป
ความรักจะคอยดึงเธอไว้เอง
Solltest
du
kraftlos
fallen,
die
Liebe
wird
dich
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Apiwat Ueathavornsuk
Альбом
Sci-Fi
дата релиза
30-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.