Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Funny Valentine
Mein lustiger Valentin
Behold
the
way
our
fine
feathered
friend
Sieh,
wie
unser
feiner
gefiederter
Freund
His
virtue
doth
parade
Seine
Tugend
zur
Schau
stellt
Thou
knowest
not,
my
dim-witted
friend
Du
weißt
es
nicht,
mein
schwer
von
Begriff
Freund
The
picture
thou
hast
made
Das
Bild,
das
du
abgegeben
hast
Thy
vacant
brow,
and
thy
tousled
hair
Deine
leere
Stirn
und
dein
zerzaustes
Haar
Conceal
thy
good
intent
Verbergen
deine
gute
Absicht
Thou
noble
upright
truthful
sincere
Du
edler,
aufrechter,
wahrhaftiger,
aufrichtiger
And
slightly
dopey
gent,
you
are...
Und
leicht
dümmlicher
Kavalier,
du
bist...
My
funny
valentine,
sweet
comic
valentine
Mein
lustiger
Valentin,
süßer
komischer
Valentin
You
make
me
smile
with
my
heart
Du
bringst
mein
Herz
zum
Lächeln
Your
looks
are
laughable,
un-photographable
Dein
Aussehen
ist
lächerlich,
unfotografierbar
Yet,
you're
my
favorite
work
of
art
Doch
du
bist
mein
liebstes
Kunstwerk
Is
your
figure
less
than
Greek?
Ist
deine
Figur
weniger
als
griechisch?
Is
your
mouth
a
little
weak?
Ist
dein
Mund
ein
wenig
schwach?
When
you
open
it
to
speak
Wenn
du
ihn
öffnest,
um
zu
sprechen
Are
you
smart?
Bist
du
klug?
But,
don't
change
a
hair
for
me
Aber
ändere
kein
Haar
für
mich
Not
if
you
care
for
me
Nicht,
wenn
du
mich
magst
Stay
little
valentine,
stay
Bleib,
kleine
Valentine,
bleib
Each
day
is
Valentine's
Day
Jeder
Tag
ist
Valentinstag
(Orchestral
Break)
(Orchesterpause)
Is
your
figure
less
than
Greek?
Ist
deine
Figur
weniger
als
griechisch?
Is
your
mouth
a
little
weak?
Ist
dein
Mund
ein
wenig
schwach?
When
you
open
it
to
speak
Wenn
du
ihn
öffnest,
um
zu
sprechen
Are
you
smart?
Bist
du
klug?
But,
don't
change
a
hair
for
me
Aber
ändere
kein
Haar
für
mich
Not
if
you
care
for
me
Nicht,
wenn
du
mich
magst
Stay
little
valentine,
stay
Bleib,
kleine
Valentine,
bleib
Each
day
is
Valentine's
Day
Jeder
Tag
ist
Valentinstag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Lorenz Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.