Stan Getz & João Gilberto - Corcovado (Quiet Nights of Quiet Stars) [feat. Astrud Gilberto & Antônio Carlos Jobim] [Mono] - перевод текста песни на немецкий




Corcovado (Quiet Nights of Quiet Stars) [feat. Astrud Gilberto & Antônio Carlos Jobim] [Mono]
Corcovado (Stille Nächte stiller Sterne) [feat. Astrud Gilberto & Antônio Carlos Jobim] [Mono]
Quiet nights of quiet stars
Stille Nächte stiller Sterne
Quiet chords from my guitar
Leise Akkorde meiner Gitarre
Floating on the silence that surrounds us
Schwebend auf der Stille, die uns umgibt
Quiet thoughts and quiet dreams
Stille Gedanken und stille Träume
Quiet walks by quiet streams
Stille Spaziergänge an stillen Bächen
And the window that looks out on Corcovado
Und das Fenster, das auf den Corcovado blickt
Oh, how lovely
Oh, wie schön
Um cantinho e um violão
Eine kleine Ecke und eine Gitarre
Esse amor, uma canção
Diese Liebe, ein Lied
Pra fazer feliz a quem se ama
Um dich glücklich zu machen, die ich liebe
Muita calma pra pensar
Viel Ruhe zum Nachdenken
E ter tempo pra sonhar
Und Zeit haben zum Träumen
Da janela vê-se o Corcovado
Vom Fenster aus sieht man den Corcovado
O Redentor, que lindo
Der Erlöser, wie schön
Quero a vida sempre assim
Ich will das Leben immer so
Com você perto de mim
Mit dir nah bei mir
Até o apagar da velha chama
Bis die alte Flamme erlischt
E eu que era triste
Und ich, der ich traurig war
Descrente desse mundo
Ohne Glauben an diese Welt
Ao encontrar você eu conheci
Als ich dich traf, lernte ich kennen
O que é felicidade meu amor
Was Glück ist, meine Liebe
Quero a vida sempre assim
Ich will das Leben immer so
Com você perto de mim
Mit dir nah bei mir
Até o apagar da velha chama
Bis die alte Flamme erlischt
E eu que era triste
Und ich, der ich traurig war
Descrente desse mundo
Ohne Glauben an diese Welt
Ao encontrar você eu conheci
Als ich dich traf, lernte ich kennen
O que é felicidade meu amor
Was Glück ist, meine Liebe





Авторы: Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.