Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Stand A Ghost Of A Chance With You
Ich habe keine Chance bei dir
Why
did
you
let
me
love
you?
Warum
hast
du
mich
lieben
lassen?
Why
did
you
let
me
fall?
Warum
ließest
du
mich
fallen?
Why
should
it
be
Warum
muss
es
sein,
When
it's
plain
to
see
wenn
es
klar
zu
sehen
ist,
That
you
can't
see
me
at
all?
dass
du
mich
gar
nicht
siehst?
I
need
your
love
so
badly
Ich
brauche
deine
Liebe
so
sehr,
I
love
you,
oh,
so
madly
ich
liebe
dich,
oh,
so
wahnsinnig,
But
I
don't
stand
a
ghost
doch
ich
habe
keine
Of
a
chance
with
you
Chance
bei
dir
I
thought
at
last
Ich
dachte,
endlich
I'd
found
you
hätte
ich
dich
gefunden,
But
other
loves
doch
andere
Lieben
Surround
you
umgeben
dich,
And
I
don't
stand
a
ghost
und
ich
habe
keine
Of
a
chance
with
you
Chance
bei
dir
If
you'd
surrender
Wenn
du
dich
hingeben
würdest,
Just
for
a
tender
nur
für
ein
paar
zarte
You
might
discover
vielleicht
würdest
du
entdecken,
That
I'm
the
lover
dass
ich
der
Liebhaber
bin,
Meant
for
you
der
für
dich
bestimmt
ist,
I'd
be
true
ich
wäre
treu
But
what's
the
good
Doch
was
bringt
es,
Of
scheming
Pläne
zu
schmieden?
I
must
be
dreaming
ich
muss
träumen,
For
I
don't
stand
a
ghost
denn
ich
habe
keine
Of
a
chance
with
you
Chance
bei
dir
I
don't
stand
a
ghost
Ich
habe
keine
Of
a
chance
with
you
Chance
bei
dir,
And
I
don't
stand
a
ghost
und
ich
habe
keine
Of
a
chance
with
you
Chance
bei
dir
If
you'd
surrender
Wenn
du
dich
hingeben
würdest,
Just
for
a
tender
nur
für
ein
paar
zarte
You
might
discover
vielleicht
würdest
du
entdecken,
That
I'm
the
lover
dass
ich
der
Liebhaber
bin,
Meant
for
you
der
für
dich
bestimmt
ist,
I'd
be
true
ich
wäre
treu
But
what's
the
good
Doch
was
bringt
es,
Of
scheming
Pläne
zu
schmieden?
I
must
be
dreaming
ich
muss
träumen,
For
I
don't
stand
denn
ich
habe
keine
A
ghost
of
a
chance
Chance,
keine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Young, Bing Crosby, Ned Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.