Текст и перевод песни Stan Getz - I Hadn't Anyone Till You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hadn't Anyone Till You
У меня никого не было, кроме тебя
Stan
SB
- Anyone
Out
There
Стэн
Гетц
- Есть
ли
кто-нибудь
там
She's
gone,
but
not
for
long
Она
ушла,
но
ненадолго
She
made
her
choices
Она
сделала
свой
выбор
And
they
were
wrong
И
он
был
неверным
So
struggle,
all
you
want
Так
что
борись,
сколько
хочешь
'Cause
they
won't
hear
you
Ведь
тебя
не
услышат
They
don't
care
Им
все
равно
But
don't
you
try
Но
не
пытайся
It's
a
pointless
way
to
die
Это
бессмысленный
способ
умереть
I
don't
see
you
when
I
open
my
eyes
Я
не
вижу
тебя,
когда
открываю
глаза
I
need
to
be
near
you
Мне
нужно
быть
рядом
с
тобой
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Just
leave
him,
but
you
don't
know
why
Просто
оставь
его,
но
ты
не
знаешь
почему
Find
a
bottle,
to
ease
your
mind
Найди
бутылку,
чтобы
успокоить
свой
разум
She
starts
screaming,
and
she
starts
to
cry
Она
начинает
кричать,
и
она
начинает
плакать
She
knows
she's
alone
now
Она
знает,
что
теперь
она
одна
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
She
remembers,
the
man
she
lost
Она
помнит
мужчину,
которого
потеряла
She
will
find
him,
whatever
the
cost
Она
найдет
его,
чего
бы
это
ни
стоило
She
knows
that,
the
road
is
long
Она
знает,
что
дорога
длинная
But
she
needs
him,
she
don't
care
Но
она
нуждается
в
нем,
ей
все
равно
Wrong
time,
wrong
place
Неподходящее
время,
неподходящее
место
A
tombstone
in
the
rain
Надгробный
камень
под
дождем
No
kisses,
no
embrace
Ни
поцелуев,
ни
объятий
Falls
to
her
knees
and
there's
his
faith
Падает
на
колени,
и
вот
его
вера
But
don't
you
try
Но
не
пытайся
It's
a
pointless
way
to
die
Это
бессмысленный
способ
умереть
I
don't
see
you
when
I
open
my
eyes
Я
не
вижу
тебя,
когда
открываю
глаза
I
need
to
be
near
you
Мне
нужно
быть
рядом
с
тобой
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.