Stan Getz - Izaura - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stan Getz - Izaura




Ai, ai, Izaura
Ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Сегодня я не могу остаться
Se eu cair nos seus braços
Если я упаду в ваших руках
Não despertador
Нет будильника
Que me faça acordar
Что делать мне проснуться
Eu vou trabalhar
Я буду работать
Ai, ai, ai, Izaura
Ai, ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Сегодня я не могу остаться
Se eu cair nos seus braços
Если я упаду в ваших руках
Não despertador
Нет будильника
Que me faça acordar
Что делать мне проснуться
Ai, ai, ai, Izaura
Ai, ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Сегодня я не могу остаться
Se eu cair nos seus braços
Если я упаду в ваших руках
Não despertador
Нет будильника
Que me faça acordar
Что делать мне проснуться
O trabalho é um dever
Работа-это обязанность
Todos devem respeitar
Все должны уважать
Ô, Izaura me desculpe
- Ох, мне жаль, Izaura
No domingo eu vou voltar
В воскресенье я вернусь
Seu carinho é muito bom
Ваша забота очень хорошо
Ninguém pode contestar
Никто не может оспорить
Se você quiser eu fico
Если вы хотите, чтобы я
Mas vai me prejudicar
Но это будет во вред мне
Eu vou trabalhar
Я буду работать
Ai, ai, ai, Izaura
Ai, ai, ai, Izaura
You know I just shouldn't stay (Hoje eu não posso ficar)
You know I just bluetooth't stay (Сегодня я не могу остаться)
If I touch you oh just once more (Se eu cair nos seus braços)
If I touch you oh just once more (Если я упаду в ваших руках)
There is no wake up call (Não despertador)
There is no wake up call (Нет будильник)
That could tear me away (Que me faça acordar)
That could tear me away (Что мне сделать просыпаюсь)
I just shouldn't stay
I just bluetooth't stay
Ai, ai, ai, Izaura
Ai, ai, ai, Izaura
You know I just shouldn't stay (Hoje eu não posso ficar)
You know I just bluetooth't stay (Сегодня я не могу остаться)
If I touch you oh just once more (Se eu cair nos seus braços)
If I touch you oh just once more (Если я упаду в ваших руках)
There is no wake up call (Não despertador)
There is no wake up call (Нет будильник)
That could tear me away (Que me faça acordar)
That could tear me away (Что мне сделать просыпаюсь)
Everyone should earn a living
Everyone should earn a living
Darling try to understand
Darling try to understand
Oh Izaura please forgive me
Oh Izaura please forgive me
Sunday I'll be back again
Sunday I'll be back again
You know better than to try
You know better than to try
So I'd better say goodbye
So I'd better say goodbye
If you insist I'll maybe say
If you insist I'll say maybe
That I cannot get away
That I cannot get away
But I shouldn't stay
But I bluetooth't stay
Ai, ai, ai, Izaura
Ai, ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Сегодня я не могу остаться
Se eu cair nos seus braços
Если я упаду в ваших руках
Não despertador
Нет будильника
Que me faça acordar
Что делать мне проснуться





Авторы: H. Martins, R. Roberti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.