Текст и перевод песни Stan Getz - Round Midnight
Miscellaneous
Разнообразный
Midnight
Magic
Полночная
Магия
38
Special
- Midnight
Magic
38
Special-Полночная
Магия
=============================
=============================
Out
of
the
setting
sun
Из-за
заходящего
солнца.
You
can
see
the
red
sky
rising
Ты
видишь,
как
поднимается
красное
небо.
Could
she
be
the
one
Могла
ли
она
быть
той
самой?
Cutting
through
the
blue
still
water
Рассекая
голубую
неподвижную
воду.
I
hear
our
voices
dancing
on
the
wind
Я
слышу
наши
голоса,
танцующие
на
ветру.
All
the
words
that
we
said
would
never
end
Все
слова,
которые
мы
сказали,
никогда
не
закончатся.
As
I
hold
you
in
my
arms
Когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях
There
suddenly
appears
the
brightest
star
Внезапно
появляется
ярчайшая
звезда.
Well
come
here
closer
baby
Ну
подойди
ближе
детка
Didn't
I
tell
you
Разве
я
не
говорил
тебе
Midnight
Magic
Полночная
Магия
Would
come
someday,
we'd
sail
away
Придет
день,
и
мы
уплывем.
If
for
the
moment
Если
на
мгновение
...
We
let
our
dreams
take
over
Мы
позволяем
нашим
мечтам
взять
верх.
Midnight
Magic
Полночная
Магия
Is
waiting
for
us
Он
ждет
нас.
We
can
sail
forever
in
our
hearts
Мы
можем
плыть
вечно
в
наших
сердцах.
Heaven's
not
too
far
away
Небеса
не
так
уж
далеко.
Remember
Monterey
Помнишь
Монтерей
We'd
sit
and
count
the
waves
for
hours
Мы
часами
сидели
и
считали
волны.
The
ships
would
pass
our
way
Корабли
пройдут
мимо
нас.
In
our
hearts
we
could
feel
the
power
В
наших
сердцах
мы
чувствовали
силу.
I
could
see
forever
in
your
eyes
Я
мог
видеть
вечность
в
твоих
глазах.
If
you'd
only
let
me
stay
tonight
Если
бы
ты
только
позволила
мне
остаться
на
ночь
...
Can't
you
see
we
could
have
it
all
Разве
ты
не
видишь,
что
у
нас
могло
бы
быть
все?
Can't
you
hear
the
north
wind
call
Разве
ты
не
слышишь
зов
северного
ветра
Well
come
here
closer
baby
Ну
подойди
ближе
детка
As
I
hold
you
in
my
arms
Когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях
There
suddenly
appears
the
brightest
star
Внезапно
появляется
ярчайшая
звезда.
Well
come
here
closer
baby
Ну
подойди
ближе
детка
Didn't
I
tell
you,
Didn't
I
tell
you
Разве
я
не
говорил
тебе,
разве
я
не
говорил
тебе?
Didn't
I
tell
you
didn't
I
tell
you
Разве
я
не
говорил
тебе
разве
я
не
говорил
тебе
Oh.
baby,
heaven's
not
to
far
away
О,
детка,
небеса
не
так
уж
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Williams, T. Monk, B. Hanighen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.