Текст и перевод песни Stan Kenton - It's Been a Long, Long Time
IT'S
BEEN
A
LONG,
LONG
TIME
ПРОШЛО
МНОГО-МНОГО
ВРЕМЕНИ.
Bing
Crosby
with
Les
Paul/Harry
James
Бинг
Кросби
с
Лесом
Полом/Гарри
Джеймсом
Peaked
at
#1 in
1945
Достиг
пика
№1 в
1945
году
Competing
versions
charted
that
year
by
Harry
James
(#1);
Charlie
Spivak
(#4);
Конкурирующие
версии,
записанные
в
том
же
году
Гарри
Джеймсом
(№1);
Чарли
Спиваком
(№4);
And
Stan
Kenton
(#6)
И
Стэн
Кентон
(#6)
- World
War
II
ended
the
month
before
this
Crosby
recording
hit
No.
1 on
the
- Вторая
мировая
война
закончилась
за
месяц
до
того,
как
эта
запись
Кросби
стала
номером
1 в
Billboard
charts
in
1945.
Accompanied
by
Les
Paul
on
the
guitar,
Bing
Чарты
Billboard
в
1945
году
в
сопровождении
Les
Paul
на
гитаре,
Bing
Effectively
captures
the
swelling
anticipation
of
Americans
regarding
the
Эффективно
улавливает
растущее
предвкушение
американцев
относительно
Imminent
return
of
their
boys
from
overseas.
The
song
remained
on
the
Скорое
возвращение
их
мальчиков
из-за
океана.
Charts
for
16
weeks.
Чарты
за
16
недель.
Kiss
me
once,
then
kiss
me
twice
Поцелуй
меня
один
раз,
потом
поцелуй
меня
дважды.
Then
kiss
me
once
again
Тогда
поцелуй
меня
еще
раз.
It's
been
a
long,
long
time
Прошло
много-много
времени.
Haven't
felt
like
this,
my
dear
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного,
моя
дорогая.
Since
I
can't
remember
when
С
тех
пор
как
я
не
могу
вспомнить
когда
It's
been
a
long,
long
time
Прошло
много-много
времени.
You'll
never
know
how
many
dreams
Ты
никогда
не
узнаешь,
сколько
снов.
I've
dreamed
about
you
Я
мечтал
о
тебе.
Or
just
how
empty
they
all
seemed
without
you
Или
какими
пустыми
они
все
казались
без
тебя
So
kiss
me
once,
then
kiss
me
twice
Так
Поцелуй
меня
один
раз,
потом
поцелуй
меня
дважды.
Then
kiss
me
once
again
Тогда
поцелуй
меня
еще
раз.
It's
been
a
long,
long
time
Прошло
много-много
времени.
Ah,
kiss
me
once,
then
kiss
me
twice
Ах,
Поцелуй
меня
один
раз,
потом
поцелуй
меня
дважды.
Then
kiss
me
once
again
Тогда
поцелуй
меня
еще
раз.
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени.
Haven't
felt
like
this
my
dear
Я
никогда
не
чувствовала
себя
так,
моя
дорогая.
Since
I
can't
remember
when
С
тех
пор
как
я
не
могу
вспомнить
когда
It's
been
a
long,
long
time
Прошло
много-много
времени.
You'll
never
know
how
many
dreams
Ты
никогда
не
узнаешь,
сколько
снов.
I
dreamed
about
you
Я
мечтал
о
тебе.
Or
just
how
empty
they
all
seemed
without
you
Или
какими
пустыми
они
все
казались
без
тебя
So
kiss
me
once
then
kiss
me
twice
Так
Поцелуй
меня
один
раз
потом
поцелуй
меня
дважды
Then
kiss
me
once
again
Тогда
поцелуй
меня
еще
раз.
It's
been
a
long,
long
time
Прошло
много-много
времени.
Long,
long
time
Долгое,
долгое
время
...
Extra
credits
added
by
Robin
Hood
Дополнительные
кредиты,
добавленные
Робин
Гудом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jule Styne, Sammy Cahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.