Текст и перевод песни Stan Mc feat. Kaze401 & Gelo - Déjame
Bonita
solo
eres
tu.
You're
the
only
beautiful
one.
Bonita
solo
eres
tu.
You're
the
only
beautiful
one.
Bonita
solo
eres
tu
You're
the
only
beautiful
one
A
quien
más
la
pienso
I
think
about
who
else
Mi
estrella
de
luz
My
star
of
light
En
ti
si
se
me
pasa
el
tiempo
Time
passes
by
when
I'm
with
you
Es
mi
virtud
perdí
el
conosimiento
al
It's
my
virtue
I
lost
the
meaning
of
Ver
thu
actitud
bebe
See
your
attitude,
baby
Mis
sentimientos
se
asfixian
My
feelings
suffocate
Solo
con
que
me
des
una
caricia
Just
with
that
you
give
me
a
caress
Es
que
tus
besos
a
mis
labios
It's
that
your
kisses
on
my
lips
Cada
día
lo
envician
Addict
them
every
day
No
es
mentira
solo
dime
por
que
te
mentiría
It's
not
a
lie,
just
tell
me
why
would
I
lie
to
you
Q
este
tipo
estando
contigo.
That
this
guy
is
with
you.
Hasta
te
compraría
guchi
I
would
even
buy
you
guchi
Para
que
no
te
quejes
So
you
don't
complain
Es
que
tu
vuelas
mi
mente
It's
that
you
blow
my
mind
Y
sin
tiquetes
por
que
nunca
lo
he
And
without
tickets
because
I
have
never
Sentido
siento
que
en
mi
corazón
ay
latidos
donde
si
no
te
veo
Feel
it
in
my
heart
there
are
beats
where
if
I
don't
see
you
Acabaría
perdido
I
would
end
up
lost
Es
que
yo
quiero
comprarte
del
mundo
poderte
llevar
lejos
donde
nadie
It's
that
I
want
to
buy
you
from
the
world
to
be
able
to
take
you
far
away
where
no
one
Pueda
verte
ven
subeme
y
dame
humilde
amor
te
invito
a
caminar
Can
see
you,
come
on,
get
on
me
and
give
me
your
love,
I
invite
you
to
walk
Nena
permiteme
conoserte
Baby,
let
me
get
to
know
you
No
solo
me
gustas
por
lo
que
veo
I
don't
like
just
for
what
I
see
Me
gusta
tu
interior
I
like
you
on
the
inside
Eres
tan
fantástica
que
paralizas
mi
reloj
You're
so
fantastic
that
you
paralyze
my
clock
Bendito
sea
dios
bendita
la
madre
que
te
pario
cruzemos
palabras
Blessed
be
god,
blessed
be
the
mother
who
gave
birth
to
you,
we
crossed
words
Supe
también
hablas
español
I
also
knew
you
speak
Spanish
Hableales
de
mi
por
que
tú
sabes
que
eres
mía
nena
Talk
to
them
about
me
because
you
know
that
you
are
mine,
baby
A
quien
quiero
a
tiii
Who
I
love,
youuu
Es
que
yo
quiero
comprarte
del
mundo
poderte
llevar
lejos
donde
nadie
It's
that
I
want
to
buy
you
from
the
world
to
be
able
to
take
you
far
away
where
no
one
Pueda
verte
ven
subeme
y
dame
humilde
amor
te
invito
a
caminar
Can
see
you,
come
on,
get
on
me
and
give
me
your
love,
I
invite
you
to
walk
Nena
permiteme
conoserte
Baby,
let
me
get
to
know
you
No
solo
me
gustas
por
lo
que
veo
I
don't
like
just
for
what
I
see
Me
gusta
tu
interior
I
like
you
on
the
inside
Eres
tan
fantástica
que
paralizas
mi
reloj
You're
so
fantastic
that
you
paralyze
my
clock
Bendito
sea
dios
bendita
la
madre
que
te
pario
cruzemos
palabras
Blessed
be
god,
blessed
be
the
mother
who
gave
birth
to
you,
we
crossed
words
Supe
también
hablas
español
I
also
knew
you
speak
Spanish
Bonita
solo
eres
tu
You're
the
only
beautiful
one.
A
quien
más
la
pienso
I
think
about
who
else
Mi
estrella
de
luz
My
star
of
light
En
ti
si
se
me
pasa
el
tiempo
Time
passes
by
when
I'm
with
you
Es
mi
virtud
perdí
el
conosimiento
al
It's
my
virtue
I
lost
the
meaning
of
Ver
thu
actitud
bebe
See
your
attitude,
baby
No
se
qué
hacer
.
I
don't
know
what
to
do.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: esteban restrepo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.