Stan Mc feat. Kaze401 & Gelo - Déjame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stan Mc feat. Kaze401 & Gelo - Déjame




Déjame
Оставь меня
Bonita solo eres tu.
Красотка, ты одна такая.
Bonita solo eres tu.
Красотка, ты одна такая.
Bonita solo eres tu
Красотка, ты одна такая
A quien más la pienso
Для кого я еще живу
Mi estrella de luz
Моя путеводная звезда
En ti si se me pasa el tiempo
В твоем присутствии время летит незаметно
Es mi virtud perdí el conosimiento al
Я теряю сознание от
Ver thu actitud bebe
Твоей замечательной манеры, детка
Mis sentimientos se asfixian
Мои чувства задыхаются
Solo con que me des una caricia
Даже от легкого прикосновения
Es que tus besos a mis labios
Твои поцелуи так сладки
Cada día lo envician
И опьяняют меня с каждым днем
No es mentira solo dime por que te mentiría
Это не ложь, просто скажи мне, почему я должен лгать
Q este tipo estando contigo.
Этот парень, который с тобой.
Hasta te compraría guchi
Я даже купил бы тебе "Гуччи",
Para que no te quejes
Чтобы ты больше не жаловалась
Es que tu vuelas mi mente
Ведь ты сводишь меня с ума
Y sin tiquetes por que nunca lo he
Без всяких билетов, потому что я никогда не
Sentido siento que en mi corazón ay latidos donde si no te veo
Не испытывал ничего подобного раньше, в моем сердце бьются барабаны, и если я тебя не увижу
Acabaría perdido
Я пропаду.
Es que yo quiero comprarte del mundo poderte llevar lejos donde nadie
Ведь я хочу купить тебе все на свете, увезти тебя далеко, туда, где никто
Pueda verte ven subeme y dame humilde amor te invito a caminar
Не сможет тебя увидеть, пойдем со мной, подари мне свою скромную любовь, я приглашаю тебя на прогулку
Nena permiteme conoserte
Детка, позволь мне узнать тебя
No solo me gustas por lo que veo
Мне нравишься не только внешне
Me gusta tu interior
Мне нравится твоя душа
Eres tan fantástica que paralizas mi reloj
Ты такая потрясающая, что останавливаешь время
Bendito sea dios bendita la madre que te pario cruzemos palabras
Благословен будь Бог, благословенна мать, родившая тебя, давай поговорим
Supe también hablas español
Ты тоже говоришь по-испански, так?
Hableales de mi por que sabes que eres mía nena
Расскажи им обо мне, ведь ты знаешь, что ты моя, детка
A quien quiero a tiii
Кого я хочу? Тебя
Es que yo quiero comprarte del mundo poderte llevar lejos donde nadie
Ведь я хочу купить тебе все на свете, увезти тебя далеко, туда, где никто
Pueda verte ven subeme y dame humilde amor te invito a caminar
Не сможет тебя увидеть, пойдем со мной, подари мне свою скромную любовь, я приглашаю тебя на прогулку
Nena permiteme conoserte
Детка, позволь мне узнать тебя
No solo me gustas por lo que veo
Мне нравишься не только внешне
Me gusta tu interior
Мне нравится твоя душа
Eres tan fantástica que paralizas mi reloj
Ты такая потрясающая, что останавливаешь время
Bendito sea dios bendita la madre que te pario cruzemos palabras
Благословен будь Бог, благословенна мать, родившая тебя, давай поговорим
Supe también hablas español
Ты тоже говоришь по-испански, так?
Bonita solo eres tu
Красотка, ты одна такая
A quien más la pienso
Для кого я еще живу
Mi estrella de luz
Моя путеводная звезда
En ti si se me pasa el tiempo
В твоем присутствии время летит незаметно
Es mi virtud perdí el conosimiento al
Я теряю сознание от
Ver thu actitud bebe
Твоей замечательной манеры, детка
No se qué hacer .
Не знаю, что делать.





Авторы: esteban restrepo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.