Stan Mc feat. Kiño - Tocar Fondo - перевод текста песни на немецкий

Tocar Fondo - Kino , Stan Mc перевод на немецкий




Tocar Fondo
Tocar Fondo
Y yo lo vi desde que era un niño lo seguí
Und ich sah es schon als Kind, ich folgte ihm
Este era mi sueño y gracias Dios estoy aquí
Das war mein Traum und dank Gott bin ich jetzt hier
Y yo lo vi ayer fui al barrio donde crecí
Und ich sah es, gestern ging ich in die Nachbarschaft, wo ich aufwuchs
Camine recorriendo ese lugar donde viví (Bis)
Ich lief durch den Ort, wo ich lebte (Bis)
De un barrio pequeño del sur de Colombia yo vengo
Aus einer kleinen Nachbarschaft im Süden Kolumbiens komm ich
En una ambienta ciudad maltratada por el invierno
In einer vom Winter gepeitschten, gedrückten Stadt
Uno mas entre milescos hoy en día vive indignado
Einer unter Tausenden, der heute voller Wut lebt
Por la basura que gobierna este país que lo han robado
Über den Müll, der dieses Land regiert und geplündert hat
Normal aquí hasta el mas chico es el Hampa
Normal hier, selbst der Kleinste ist Teil des Verbrechens
Las tiendas como dulces niños compran armas
Läden wie Süßwaren, Kinder kaufen Waffen
Abre los ojos peón ahora es mayor el peligro
Öffne die Augen, Bauer, jetzt ist die Gefahr größer
La autoridad ya no protege ahora el pueblo es el enemigo
Die Autorität schützt nicht mehr, jetzt ist das Volk der Feind
No hay unión, no hay amistad ya no actuamos como hermanos
Keine Einheit, keine Freundschaft, wir handeln nicht mehr wie Brüder
Tenemos la misma sangre y como perros nos matamos
Wir haben dasselbe Blut und töten uns wie Hunde
Juzgado y señalado por hablar con la verdad
Verurteilt und angeklagt, weil ich die Wahrheit sage
Esto ya lo había soñado y solo Dios sera testigo
Das hatte ich schon geträumt und nur Gott wird Zeuge sein
De mis lagrimas en rimas y a pesar de los golpes
Meiner Tränen in Reimen und trotz aller Schläge
La fe nunca perdía le pido algo a el es que
Der Glaube nie verlor, ich bitte ihn nur um eines
Nadie me maldiga que me cuide al pelao
Dass niemand mich verflucht, dass er auf den Kleinen aufpasst
Y que proteja a mi familia
Und meine Familie beschützt
Stan Mc:
Stan Mc:
Y yo lo vi desde que era un niño lo seguí
Und ich sah es schon als Kind, ich folgte ihm
Este era mi sueño y gracias Dios estoy aquí
Das war mein Traum und dank Gott bin ich jetzt hier
Y yo lo vi ayer fui al barrio donde crecí
Und ich sah es, gestern ging ich in die Nachbarschaft, wo ich aufwuchs
Camine recorriendo ese lugar donde viví (Bis)
Ich lief durch den Ort, wo ich lebte (Bis)
Stan Mc:
Stan Mc:
Un disparo en la esquina sirenas se estallo
Ein Schuss an der Ecke, Sirenen explodierten
Nada cambia y las calles que son iguales en el barrio
Nichts ändert sich und die Straßen sind gleich im Viertel
No hay que hacerlo para sobrevir pienso yo
Man muss es nicht tun, um zu überleben, denk ich
Si entre mas bandido mas buscado lleblo el sudo
Denn je krimineller, desto gesuchter wird man im Süden
El adicto a ese crack caminaba entre el tic tac
Der Crack-Süchtige ging im Takt des Tick-Tack
You was a motherfuc entre el renglón de la vida
Er war ein Motherfucker in der Zeile des Lebens
Donde el barrio viejo cobra deudas y ganas de mas
Wo die alte Nachbarschaft Schulden und Gier eintrieb
Bromas que de la existencia utilizaran un disfraz
Witze, die die Existenz mit einer Maske tarnten
Dame paz grita el auxilio quedándose atrás
Gib mir Frieden, schreit die Hilfe, bleibt zurück
Donde mas ganas las ansias de secarte las balas
Wo mehr Lust auf Kugeln und Angst herrscht
Raspa bien la semilla mi pana mi barrio y cuadra
Kratz den Samen gut, mein Bruder, mein Viertel und der Block
No cambiara así mi vida tenga canas
Wird sich nie ändern, selbst wenn ich graue Haare hab
Huele a bazuca donde ese niño creció
Es riecht nach Bazooka, wo das Kind aufwuchs
Y son los versos de la muerte
Und es sind die Verse des Todes
Y son los pasos del dolor y huele a muerte mi so
Und die Schritte des Schmerzes und es riecht nach Tod, mein Bro
Mi barrio no huele a flores huele a pasos de dolor
Mein Viertel riecht nicht nach Blumen, es riecht nach Schritten des Schmerzes
Stan Mc:
Stan Mc:
Y yo lo vi desde que era un niño lo seguí
Und ich sah es schon als Kind, ich folgte ihm
Este era mi sueño y gracias Dios estoy aquí
Das war mein Traum und dank Gott bin ich jetzt hier
Y yo lo vi ayer fui al barrio donde crecí
Und ich sah es, gestern ging ich in die Nachbarschaft, wo ich aufwuchs
Camine recorriendo ese lugar donde viví (Bis)
Ich lief durch den Ort, wo ich lebte (Bis)





Авторы: Esteban Camilo Hoyos, Esteban Restrepo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.