Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde
estas
que
quiero
verte
Wo
bist
du,
ich
will
dich
sehen
Y
encontrar...
Und
finden...
Ven
reflejate
en
las
olas
Komm,
spiegle
dich
in
den
Wellen
De
este
mar.
Dieses
Meeres.
Ven
que
necesito
mas
de
tu
piel,
Komm,
denn
ich
brauche
mehr
von
deiner
Haut,
De
tu
cuerpo
y
tu
calor,
Von
deinem
Körper
und
deiner
Wärme,
Que
eso
ami
me
hace
bien.
Denn
das
tut
mir
gut.
Donde
estas
que
quiero
verte
Wo
bist
du,
ich
will
dich
sehen
Y
encontrar...
Und
finden...
Ven
reflejate
en
las
olas
Komm,
spiegle
dich
in
den
Wellen
De
este
mar.
Dieses
Meeres.
Ven
que
necesito
mas
de
tu
piel,
Komm,
denn
ich
brauche
mehr
von
deiner
Haut,
De
tu
cuerpo
y
tu
calor,
Von
deinem
Körper
und
deiner
Wärme,
Que
eso
ami
me
hace
bien.
Denn
das
tut
mir
gut.
Ven
quiero
abrazarte,
Komm,
ich
will
dich
umarmen,
Ven
y
no
soltarte,
Komm
und
dich
nicht
loslassen,
Ven
y
acaricirte
ven.
Komm
und
dich
streicheln,
komm.
Dime
si
me.
Sag
mir,
ob
du
mir
Regals
un
poco
de
ti
Ein
bisschen
von
dir
schenkst
A
tu
lado
mujer
An
deiner
Seite,
Frau
Deja
que
moje
tu
cuerpo
Lass
die
Wellen
des
Meeres
Las
olas
del
mar
y
siente
que
Deinen
Körper
benetzen
und
fühle,
dass
Todo
va
bien
Alles
gut
ist
Mejor
regala
a
la
vida
Schenke
lieber
dem
Leben
El
placer
de
sentir
tu
vaivén,
Das
Vergnügen,
dein
Wiegen
zu
spüren,
Toca
la
brisa
del
mar
con
tu
lindo
y
Berühre
die
Meeresbrise
mit
deiner
schönen
und
Dorado
color
de
tu
piel.
Goldenen
Hautfarbe.
Que
quiero
volar,
ven.
Denn
ich
will
fliegen,
komm.
Tocar
con
mis
labios
sus
labios
Mit
meinen
Lippen
deine
Lippen
berühren
Asi
entre
tus
brazos
amancer.
So
in
deinen
Armen
aufwachen.
Hoy
te
quiero
ver
mujer,
Heute
will
ich
dich
sehen,
Frau,
Contarte
mis
sueños,
ven.
Dir
meine
Träume
erzählen,
komm.
Viajemos
al
cielo,
Lass
uns
zum
Himmel
reisen,
Te
cuido,
te
abrazo
Ich
passe
auf
dich
auf,
ich
umarme
dich
Escribo
poemas
ven...
Ich
schreibe
Gedichte,
komm...
Buscar
te
entre
mis
dias
Dich
zwischen
meinen
Tagen
suchen
Y
encontrarte
entre
mis
lineas.
Und
dich
zwischen
meinen
Zeilen
finden.
Y
llenar
de
color
tu
vida.
Und
dein
Leben
mit
Farbe
füllen.
Y
llenar
de
colores
tu...
Und
mit
Farben
dein...
Te
quiero
ver
en
Ich
will
dich
sehen
in
Mis
noches
y
en
Meinen
Nächten
und
in
Mis
dias,
contarte
que
te
Meinen
Tagen,
dir
erzählen,
dass
ich
dich
Miro
como
tu
tambien
lo
Ansehe,
wie
du
es
auch
Siento
que
todavia
hay
Ich
fühle,
dass
noch
Tiempo,
de
encontrate
o
Zeit
ist,
dich
zu
finden
oder
Encontrarnos
Uns
zu
finden
Y
viajar
hasta
el
final
de
Und
bis
zum
Ende
Nuestros
dias.
Unserer
Tage
zu
reisen.
Donde
estas
que
quiero
verte
Wo
bist
du,
ich
will
dich
sehen
Y
encontrar...
Und
finden...
Ven
reflejate
en
las
olas
Komm,
spiegle
dich
in
den
Wellen
De
este
mar.
Dieses
Meeres.
Ven
que
necesito
mas
de
tu
piel,
Komm,
denn
ich
brauche
mehr
von
deiner
Haut,
De
tu
cuerpo
y
tu
calor,
Von
deinem
Körper
und
deiner
Wärme,
Que
eso
ami
me
hace
bien.
Denn
das
tut
mir
gut.
Donde
estas
que
quiero
verte
Wo
bist
du,
ich
will
dich
sehen
Y
encontrar...
Und
finden...
Ven
reflejate
en
las
olas
Komm,
spiegle
dich
in
den
Wellen
De
este
mar.
Dieses
Meeres.
Ven
que
necesito
mas
de
tu
piel,
Komm,
denn
ich
brauche
mehr
von
deiner
Haut,
De
tu
cuerpo
y
tu
calor,
Von
deinem
Körper
und
deiner
Wärme,
Que
eso
ami
me
hace
bien.
Denn
das
tut
mir
gut.
Ven,
quiero
abrazate
ven,
Komm,
ich
will
dich
umarmen,
komm,
Ven
y
no
soltarte,
Komm
und
dich
nicht
loslassen,
Ven
y
acariciarte
ven.
Komm
und
dich
streicheln,
komm.
STAN
MC
PARCERO...
STAN
MC
PARCERO...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.