Stan Mc - Nude - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stan Mc - Nude




Nude
Nude
Que solo sea a mí, a quien le envías nude shots y te hago feliz, e
Let it be only to me, to whom you send nude shots and I make you happy, y
Res la number one en generarme éxtasis,
ou're the number one in generating ecstasy in me,
Ven yo veo tu actitud no, no serás un desliiiz.
Come, I see your attitude, no, you won't be a slip.
Hagamos el amor, sin miedo y protección, quita tu pantalón, v
Let's make love, without fear and protection, take off your pants, c
En yo te abro el botón,
ome, I'll unbutton you,
Si me sonríes me doy como tu
If you smile at me, I give myself as your
Servidor, eres mi loca y yo tu fiel admirador.
Servant, you are my crazy girl and I am your faithful admirer.
Viste te dije que serias mía, no tuve trucos esa es la vida,
See, I told you you would be mine, I had no tricks, that's life,
Ante el destino te escogería para hacerme calor en mis noches frías y
Before fate, I would choose you to warm me up on my cold nights and
Es que te vi me gústate linda, más cuando usas esa sonrisa, q
It's that I saw you, I like you beautiful, more when you wear that smile, that
Ue me transporta soñarte desnuda besándome durante toda la vida.
transports me to dream of you naked kissing me for a lifetime.
Cuando estoy solo pienso en ti mamii,
When I'm alone I think of you mommy,
Me pones inquieto cuando bailas para mí,
You make me restless when you dance for me,
Déjame yo grabo lo pervertida de ti,
Let me record how perverted you are,
Pon el tema nuevo del Stan y déjate ir,
Put on Stan's new song and let yourself go,
Como no habrán dos te lo digo así, el
There won't be two like you, I tell you that, you
Evas mi lívido hasta que me haces ir de mí, e
Evade my libido until you make me lose myself, y
Res excitante en toda tus versiones y fin,
ou're exciting in all your versions and the end,
Llévame en tu vida como el árbol y su raíz(apágame esa luz).
Take me in your life like the tree and its root (turn off that light).
Apágame esa luz que quiero pierdas el control,
Turn off that light, I want you to lose control,
Apaga el celular que quiero pierdas la noción,
Turn off your cell phone, I want you to lose track,
Apaga tu impaciencia cierra la habitación,
Turn off your impatience, close the room,
O no ahora eres mía la luz,
Oh no, now you are mine the light,
Apágame esa luz que quiero pierdas el control,
Turn off that light, I want you to lose control,
Apaga el celular que quiero pierdas la noción,
Turn off your cell phone, I want you to lose track,
Apaga tu impaciencia cierra la habitación, como no ahora eres mía.
Turn off your impatience, close the room, like no now you are mine.
Apaga la luz solo para mí, apaga la luz solo para mí, e
Turn off the light just for me, turn off the light just for me, s
Nvíame una foto que sea para mí, envíame una foto que sea para mí, apa
end me a photo that is for me, send me a photo that is for me, turn off
Ga la luz solo para mí, apaga la luz solo para mí, a
the light just for me, turn off the light just for me, t
Paga la luz solo para mí, una foto que sea solo para mí.
urn off the light just for me, a photo that is just for me.
Que solo sea a mí, a quien le envías nude shots y te hago feliz, e
Let it be only to me, to whom you send nude shots and I make you happy, y
Res la number one en generarme éxtasis,
ou're the number one in generating ecstasy in me,
Ven yo veo tu actitud ya no serás un desliiiz.
Come, I see your attitude, you will no longer be a slip.
Hagamos el amor, sin miedo y protección, quita tu pantalón, v
Let's make love, without fear and protection, take off your pants, c
En yo te abro el botón,
ome, I'll unbutton you,
Si me sonríes me doy como tu
If you smile at me, I give myself as your
Servidor, eres mi loca y yo tu fiel admirador.
Servant, you are my crazy girl and I am your faithful admirer.
Apaga la luz solo para mí, apaga la luz solo para mí, e
Turn off the light just for me, turn off the light just for me, s
Nvíame una foto que sea para mí, envíame una foto que sea para mí, apa
end me a photo that is for me, send me a photo that is for me, turn off
Ga la luz solo para mí, apaga la luz solo para mí, a
the light just for me, turn off the light just for me, t
Paga la luz solo para mí, una foto que sea solo para mí.
urn off the light just for me, a photo that is just for me.





Авторы: Esteban Camilo Hoyos Enriquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.