Stan Mc - Volar Sin Irse Del Suelo - перевод текста песни на немецкий

Volar Sin Irse Del Suelo - Stan Mcперевод на немецкий




Volar Sin Irse Del Suelo
Fliegen ohne den Boden zu verlassen
Oye en la noche el mundo esta solo
Hör zu, in der Nacht ist die Welt allein
Sobrevivira el que este loco
Überleben wird der, der verrückt ist
Venga y venda su alma por vivir
Komm und verkaufe deine Seele, um zu leben
Oye en la noche el mundo esta solo
Hör zu, in der Nacht ist die Welt allein
Sobrevivira el que este loco
Überleben wird der, der verrückt ist
Venga y venda su alma por vivir
Komm und verkaufe deine Seele, um zu leben
Desperte y no vi nada por la niebla
Ich erwachte und sah nichts durch den Nebel
Despues de meditarlo quice salir de mi cueva
Nachdem ich darüber nachgedacht hatte, wollte ich meine Höhle verlassen
Las 12 de la noche y llueva que llueva
Es ist 12 Uhr nachts und es regnet in Strömen
Dura la prueba y la muerte no me lleva no no
Die Prüfung ist hart und der Tod holt mich nicht, nein, nein
La noche y sus confuciones
Die Nacht und ihre Verwirrungen
El cielo fue testigo de mis negras intenciones
Der Himmel war Zeuge meiner dunklen Absichten
Aun asi mis sentimientos me los guardo
Trotzdem behalte ich meine Gefühle für mich
Cansado por eso vuelo y al aterrisar me tardo
Müde, deshalb fliege ich und brauche lange zum Landen
El hijo prodigo no volvio a casa
Der verlorene Sohn kehrte nicht nach Hause zurück
Tal vez pasa que ya perdio la pasiencia
Vielleicht liegt es daran, dass er die Geduld verloren hat
Sintiendo gatos que saltan por las terrazas por ratas
Ich fühle Katzen, die über die Terrassen springen, wegen Ratten
Ellos sospechan del que menos piensas
Sie verdächtigen den, an den du am wenigsten denkst
Voy corriendo pues se torna mas oscuro
Ich renne, denn es wird immer dunkler
En apuros como rodrigo soy un naufuro
In Schwierigkeiten, wie Rodrigo, bin ich ein Schiffbrüchiger
Sin miedo alguno
Ohne jede Angst
Para luego seguro escapar para viajar hasta neptuno
Um dann sicher zu entkommen, um bis zum Neptun zu reisen
Yo nunca vendi mi sombra
Ich habe meinen Schatten nie verkauft
Aunque en mis noches se esconda
Obwohl er sich in meinen Nächten versteckt
Pueda que siempre confunda
Vielleicht verwechsle ich immer
Que la madrugada llego y me robo
Dass die Morgendämmerung kam und mich beraubte
Mi alma ya en noches mojadas por la lluvia
Meine Seele ist schon in Nächten, die vom Regen durchnässt sind
Caminos frios que van perdiendo su memoria
Kalte Wege, die ihre Erinnerung verlieren
Escalofrios tienen delirios por la gloria
Schauer haben Wahnvorstellungen vom Ruhm
Mi vida sigue a oscuras abriendo paso a la abruma
Mein Leben geht im Dunkeln weiter und macht Platz für den Nebel
Murio alguna ecsena del poeta que cantaba su almohada esta mojada no por lagrimas por babas
Eine Szene des Dichters, der sang, ist gestorben; mein Kissen ist nass, nicht von Tränen, sondern vom Speichel
Que dejaron en las noches sus tan fieles amadas
Den meine treuen Geliebten in den Nächten hinterlassen haben
Que siempre vuelven a las 12 veme como andas
Die immer um 12 zurückkehren, sieh mich an, wie es mir geht
Mientrastanto yo con mi sonrisa de loco
Währenddessen ich mit meinem verrückten Lächeln
La noche claro llega pero se ira poco a poco
Die Nacht kommt natürlich, aber sie wird nach und nach vergehen
Claro quice abrir mis alas y escapar volar del mundo sigo siendo leal a perderme y andar sin rumbo
Natürlich wollte ich meine Flügel öffnen und entkommen, aus der Welt fliegen, ich bin immer noch treu, mich zu verlieren und ohne Ziel umherzuwandern
Ahi veces que digo no recordar mas a la vida pero rela que la mierda pasa y dura un segundo
Manchmal sage ich, dass ich mich nicht mehr an das Leben erinnern will, aber entspann dich, die Scheiße passiert und dauert nur eine Sekunde
Cierro mis ojos cada que puedo
Ich schließe meine Augen, wann immer ich kann
Porque asi espero obtener lo que quiero
Weil ich so hoffe, das zu bekommen, was ich will
Es muy hermoso sentir que puedo
Es ist sehr schön zu fühlen, dass ich es kann
Pero es maa ventajoso volar sin irse del suelo
Aber es ist vorteilhafter, zu fliegen, ohne den Boden zu verlassen
(Volar sin irse del suelo) x3
(Fliegen ohne den Boden zu verlassen) x3
Escapando al fin de todo para contemplar el cielo
Endlich allem entfliehen, um den Himmel zu betrachten
(Volar sin irse del suelo) x3
(Fliegen ohne den Boden zu verlassen) x3
Escapando al fin de todo para contemplar el cielo
Endlich allem entfliehen, um den Himmel zu betrachten
Oye en la noche el mundo esta solo
Hör zu, in der Nacht ist die Welt allein
Sobrevivira el que este loco
Überleben wird der, der verrückt ist
Venga y venda su alma por vivir
Komm und verkaufe deine Seele, um zu leben
Oye en la noche el mundo esta solo
Hör zu, in der Nacht ist die Welt allein
Sobrevivira el que este loco
Überleben wird der, der verrückt ist
Venga y venda su alma por vivir
Komm und verkaufe deine Seele, um zu leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.