Текст и перевод песни Stan feat. Nivo - An Mou Ftanan Ta Lefta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Mou Ftanan Ta Lefta
Если бы у меня водились деньги
Κάθε
μέρα
που
αυτή
περνά
С
каждым
днем
всё
сильней
η
καρδιά
πιο
δυνατά
χτυπά
бьётся
сердце,
всё
быстрей.
Ψάχνω
τρόπο
να
της
πω
εγώ,
ξέρεις
"σ'
αγαπώ"
Ищу
способ
тебе
сказать,
знаешь,
"Я
люблю
тебя".
Μα
εκείνη
θέλει
ακριβά
Но
тебе
нужны
дорогие
вещи,
ρούχα,
αμάξια
και
κοσμήματά
одежда,
машины
и
украшения,
Ξέρεις
δεν
έχω
τίποτα
απ'
αυτά
знаешь,
у
меня
нет
ничего
из
этого,
και
έχω
πάθει
ζημιά
и
я
попал
в
беду.
Μακάρι
να
είχα
βρει
το
λόττο
Если
бы
я
выиграл
в
лотерею,
Να
αγάπαγε
εμένα
πρώτο
Чтобы
ты
полюбила
меня
первым,
Να
'χα
το
κάστρο
της
καρδιάς
της
Чтобы
у
меня
был
ключ
к
твоему
сердцу,
Να
πέταγα
ψηλά
Чтобы
я
летал
высоко.
Αν
μου
φτάναν
τα
λεφτά
Если
бы
у
меня
водились
деньги,
θα
έκανα
όλα
αυτά
Я
бы
сделал
всё
это,
για
να
έρθει
πιο
κοντά
σε
μένα
Чтобы
быть
ближе
к
тебе.
Ρούχα
και
χρυσαφικά
δεν
τα
'χω
όλα
αυτά
Одежды
и
безделушки
- у
меня
нет
ничего
этого.
Τι
να
κάνω
για
να
'ρθει
σε
μένα
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
была
со
мной?
Μη
με
ρωτάς
ρώτα
καλύτερα
τι
λέει
η
ψυχή
σου
Не
спрашивай
меня,
спроси
лучше,
что
говорит
твоя
душа,
Ή
αν
θες
να
λυτρωθείς
τότε
απλά
προσευχήσου
Или,
если
хочешь
освободиться,
просто
помолись.
Ζήτα
να
'ρθει
μαζί
σου
σε
ένα
από
τα
όνειρά
σου
Попроси,
чтобы
она
пришла
к
тебе
во
сне,
και
να
πάει
για
λίγο
μόνο
με
τα
νερά
σου
И
немного
побыла
рядом.
Εξήγησε
της
τι
είναι
αυτό
που
νιώθεις
Объясни
ей,
что
ты
чувствуешь,
κάτι
να
νιώσει
σαν
πριγκίπισσα
και
γίνω
ιππότης
Чтобы
она
почувствовала
себя
принцессой,
а
ты
стал
её
рыцарем.
Δως
της
μια
ευκαιρία
να
σε
γνωρίσει
Дай
ей
шанс
узнать
тебя,
ποτέ
δεν
ξέρεις
μπορεί
στο
τέλος
να
σε
εκτιμήσει
Никогда
не
знаешь,
может
быть,
в
конце
концов,
она
оценит
тебя.
Της
μιλάω
μα
δε
μου
μιλά
Я
говорю
с
тобой,
но
ты
молчишь,
Την
κοιτάζω
και
δε
με
κοιτά
Я
смотрю
на
тебя,
но
ты
не
смотришь
на
меня,
Τηλεφωνάω
και
δεν
απαντά
Звоню
тебе,
но
ты
не
отвечаешь,
Πώς
να
τ'
αντέξω
πια
Как
же
мне
это
вынести?
Μόνο
αυτή
μου
κλέβει
την
χαρά
Только
ты
крадешь
мою
радость,
Τα
δυο
της
μάτια
που
ζητούν
πολλά
Твои
глаза,
которые
требуют
так
многого,
Εύχομαι
να
'βλεπε
πιο
καθαρά
έχω
χρυσή
καρδιά
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
видела
яснее,
у
меня
золотое
сердце.
Μακάρι
να
είχα
βρει
το
λόττο
Если
бы
я
выиграл
в
лотерею,
Να
αγάπαγε
εμένα
πρώτο
Чтобы
ты
полюбила
меня
первым,
Να
'χα
το
κάστρο
της
καρδιάς
της
Чтобы
у
меня
был
ключ
к
твоему
сердцу,
Να
πέταγα
ψηλά
Чтобы
я
летал
высоко.
Αν
μου
φτάναν
τα
λεφτά
Если
бы
у
меня
водились
деньги,
θα
έκανα
όλα
αυτά
Я
бы
сделал
всё
это,
για
να
έρθει
πιο
κοντά
σε
μένα
Чтобы
быть
ближе
к
тебе.
Ρούχα
και
χρυσαφικά
δεν
τα
'χω
όλα
αυτά
Одежды
и
безделушки
- у
меня
нет
ничего
этого.
Τι
να
κάνω
για
να
'ρθει
σε
μένα
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
была
со
мной?
Πες
της
με
λόγια
απλά
πως
χτυπά
η
καρδιά
σου
Скажи
ей
простыми
словами,
как
бьется
твоё
сердце,
όταν
περνάει
με
τις
φίλες
της
από
μπροστά
της
Когда
она
проходит
мимо
со
своими
подругами.
Έι
κοίταξε
λίγο
από
'δω
έχω
μαζέψει
τόσα
Эй,
посмотри
сюда,
я
собрал
так
много,
θέλω
όλα
να
σου
τα
πω
Я
хочу
рассказать
тебе
всё.
Πω
πω
βλέπω
μάλλον
φοβάσαι
γι'
αυτό
χάνεις
Ого,
вижу,
ты,
наверное,
боишься,
поэтому
и
теряешь
τα
λόγια
σου
και
δεν
τα
θυμάσαι
Слова
и
не
можешь
вспомнить
их.
Συγκεντρώσου
και
αφήσου
στη
δίνη
Соберись
и
позволь
себе
ό,
τι
έχει
ο
καθένας
και
μπορεί
πάντα
δίνει
Ведь
каждый
может
дать
то,
что
у
него
есть.
Αν
μου
φτάναν
τα
λεφτά
Если
бы
у
меня
водились
деньги,
θα
έκανα
όλα
αυτά
Я
бы
сделал
всё
это,
για
να
έρθει
πιο
κοντά
σε
μένα
Чтобы
быть
ближе
к
тебе.
Ρούχα
και
χρυσαφικά
δεν
τα
'χω
όλα
αυτά
Одежды
и
безделушки
- у
меня
нет
ничего
этого.
Τι
να
κάνω
για
να
'ρθει
σε
μένα
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
была
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antipariotis Efstratios
Альбом
Stan
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.